Тексты и переводы песен /

You Are My Lucky Star | 1966

Now look at what you’ve just done to me
Now it’s too late to pretend
I tried to play smart
But right from the start
I hoped this was how it would end
I told myself it was ridiculous
A silly adolescent amour
I argued the cost
I argued and lost
And now of one thing I’m sure:
You are my lucky star
I saw you from afar
Two lovely eyes at me
They where gleaming
Beaming
I was starstruck
You’re all my lucky charms
I’m lucky in your arms
You’ve opened Heaven’s portal
Here on earth for this poor mortal
You are my lucky…
(spoken interlude)
Lucky? I wonder. I wonder how many girls would consider it lucky to be held in
the strong, manly arms of Donald Lockwood, the glamorous star of the silver
screen. A year ago, it’d have scared me half to death. That was when I was a
member of your fan club. Fan? Me? I was the president. Why, you know,
I waited outside the Brown Derby for two hours one night just to get a glimpse
of you, but it was worth it. You looked so dazzling in your green knickers,
yellow sweater, and orange beret, I just swooned. You see
(Song)
I was starstruck
And now that I’ve confessed
I’ll tell you all the rest
You’re my Fairbanks, my Moreno
Rod La Rocque and Valentino
You are my lucky star

Перевод песни

Теперь посмотри, что ты со мной сделал.
Теперь слишком поздно притворяться.
Я пытался играть умно,
Но с самого начала.
Я надеялся, что так все закончится.
Я сказал себе, что это смешно.
Глупая юная любовь,
Я поспорил о цене.
Я спорил и проиграл,
И теперь я уверен в одном:
Ты моя счастливая звезда.
Я видел тебя издалека.
Два прекрасных глаза на меня,
Они
Сияют там, где сияют.
Я был потрясен.
Ты все мои счастливые чары.
Мне повезло в твоих объятиях.
Ты открыл небесный портал.
Здесь, на земле, для этого бедного смертного.
Ты моя счастливица...
(разговорная интерлюдия)
Интересно, скольким девушкам посчастливилось бы быть в крепких мужественных объятиях Дональда Локвуда, гламурной звезды серебряного экрана, год назад это напугало бы меня до полусмерти, тогда я был членом твоего фан-клуба, фанатом? мной? я был президентом, почему, знаешь, я ждал за пределами коричневого дерби два часа, одну ночь, чтобы взглянуть на тебя, но оно того стоило, ты выглядела такой ослепительной в своих зеленых трусиках, желтом и оранжевом свитерее, а я просто свистнул. ты видишь ...
(Песня)
Я был потрясен.
И теперь, когда я признался.
Я расскажу тебе обо всем остальном,
Ты мой Фэрбанкс, мой Морено
Род, Ла Рок и Валентино.
Ты моя счастливая звезда.