Тексты и переводы песен /

Step Inside This House | 1998

That picture hangin' on the wall
Was painted by a friend
He gave it to me all down and out
When he owed me ten
Now it doesn’t look like much I guess
But it’s all that’s left of him
And it sure is nice from right over here
When the light’s a little dim
Step inside my house Babe
I’ll sing for you a song
I’ll tell you 'bout where I’ve been
It shouldn’t take too long
I’ll show you all the things I own
My treasures you might say
Couldn’t be more’n ten dollars worth
But they brighten up my day
Here’s a book of poems I got
From a girl I used to know
I guess I read it front to back
Fifty times or so
It’s all about the good life
And stayin' at ease with the world
It’s funny how I love that book
And I never loved that girl
Hold this piece of glass
Up to the light comin' through the door
It’s a prism glass I found on the road
Can you see that little rainbow
Well it’s not really a prism I guess
It just broke in a funny way
I found it on my way from Texas
Headed for L.A.
This guitar was given me
By old man Thomas Gray
It’s not too much to look at
But I pick it every day
It’s been across the country
Four or five times I guess
Between me and old man Tom
It never got much rest
Well that’s about all I own
And all I care to I guess
Except this pair of boots
And that funny yellow vest
And that leather jacket and leather bag
And hat hangin' on the wall
Just so it’s not too much to carry
Could I see you again next Fall
GUY CLARK SAYS «STEP INSIDE THIS HOUSE»
IS THE FIRST SONG HE EVER WROTE;
IT HAD NEVER BEEN RECORDED.
I LEARNT IT FROM ERIC TAYLOR.
-- LYLE (from the Step Inside This House CD booklet)
Below are all the differences I could find
between Guy Clark’s original lyrics
and the way Lyle sings the song.
Lyle’s changes are in italics.
Step inside this house girl
I’ll sing for you a song
I’ll tell you 'bout just where I’ve been
It shouldn’t take too long
I’ll show you all the things that I own
My treasures you might say
Couldn’t be more than ten dollars worth
They brighten up my day
This book of poems was given me
By a girl I used to know
I guess I read it front to back
Fifty times or so
Now you hold this piece of glass
Up to the light that’s shinin' through the door
It’s a prism glass I found it on the road
Can’t you see that tiny rainbow
It’s not really a prism I guess
It just kinda broke a funny way
I was on my way through Houston
And I was headed for L.A.
This guitar was given me
By old man Thomas Gray
It’s not too much to look at
But I play it every day
Well that’s just about all I own
And All I care to I guess
Except this pair of boots maybe
And that funny yellow vest
And that leather jacket and that leather bag
And that hat hangin' on the wall
Just so it’s not too much to carry babe
Could I see you again next fall

Перевод песни

Эта картина, висящая на стене,
Была нарисована другом,
Он дал мне все это,
Когда он должен мне десять,
Теперь это не похоже на многое, я думаю,
Но это все, что осталось от него,
И это, конечно, приятно, прямо здесь.
Когда свет немного тускнеет.
Шагни в мой дом, Детка,
Я спою для тебя песню,
Я скажу тебе, где я был,
Это не должно занять много времени.
Я покажу тебе все, что у меня есть.
Мои сокровища, ты можешь сказать,
Не могут быть больше, чем десять долларов,
Но они скрасят мой день,
Вот книга стихов, которую я получил
От девушки, которую я знал.
Думаю, я читал ее с начала до конца.
Пятьдесят раз или около того.
Все дело в хорошей жизни
И непринужденности с миром.
Забавно, как я люблю эту книгу,
И я никогда не любил эту девушку,
Держа этот кусок стекла
До света, идущего через дверь.
Это призма, которую я нашел на дороге.
Ты видишь эту маленькую радугу?
Ну, на самом деле это не призма, думаю,
Она просто сломалась забавным образом,
Я нашел ее по дороге из Техаса,
Направляясь в Лос-Анджелес.
Эта гитара была подарена мне
Стариком Томасом Греем.
Это не слишком много, чтобы смотреть,
Но я выбираю его каждый день.
Это было по всей стране.
Четыре или пять раз, думаю,
Между мной и стариком Томом.
Здесь никогда не было покоя.
Что ж, это все, что у меня есть,
И все, что мне важно, я думаю,
Кроме этой пары ботинок
И этого забавного желтого жилета,
И этой кожаной куртки, и кожаной сумки,
И шляпы, висящей на стене,
Так что это не так уж и много, чтобы нести.
Смогу ли я увидеть тебя снова следующей осенью?
ГАЙ КЛАРК ГОВОРИТ:» ВОЙДИ В ЭТОТ ДОМ " -
ЭТО ПЕРВАЯ ПЕСНЯ, КОТОРУЮ ОН НАПИСАЛ;
ОНА НИКОГДА НЕ БЫЛА ЗАПИСАНА.
Я УЗНАЛ ОБ ЭТОМ ОТ ЭРИКА ТЕЙЛОРА.
- Лайл (со ступеньки внутри этого дома, буклет на CD)
Ниже все различия, которые я мог найти
между оригинальными текстами Гая Кларка
и тем, как Лайл поет эту песню.
Изменения Лайла выделяются курсивом.
Войди в этот дом, девочка,
Я спою для тебя песню,
Я расскажу тебе о том, где я был,
Это не должно занять много времени.
Я покажу тебе все, что у меня есть.
Мои сокровища, ты можешь сказать,
Не могут стоить больше десяти долларов,
Они скрасят мой день.
Эта книга стихов была подарена мне
Девушкой, которую я знал.
Думаю, я читал ее с начала до конца.
Пятьдесят раз или около того.
Теперь ты поднесешь этот осколок стекла
К свету, что сверкает в двери.
Это призменное стекло, я нашел его на дороге.
Разве ты не видишь эту крошечную радугу,
На самом деле это не призма, я думаю,
Она просто сломалась забавным образом?
Я ехал через Хьюстон
И направлялся в Лос-Анджелес.
Эта гитара была подарена мне
Стариком Томасом Греем.
Это не слишком много, чтобы смотреть,
Но я играю в нее каждый день.
Что ж, это все, что у меня есть,
И все, что мне важно, я думаю,
Кроме этой пары ботинок, может
Быть, и этого забавного желтого жилета,
И этого кожаного пиджака, и этого кожаного мешка,
И этой шляпы, висящей на стене,
Просто так что это не так уж много, чтобы носить с собой, малыш.
Смогу ли я увидеть тебя снова следующей осенью?