Тексты и переводы песен /

Non ho più voglia di imparare | 2012

Non mi interessa la lezione
Ripeto, non mi interessa la lezione
Preferisco intanto camminare
E togliermi tutti i vestiti
E no, non guardarmi con quegli occhi
Forse è meglio che non mi guardi con quegli occhi
Tientela tu l’università
La burocrazia, il socialismo
Nelle dispense di un massone
No, non ho più voglia di imparare
No, non ho più voglia di capire
Né di sapere niente, tanto a cosa mi serve?
Non mi interessa la lezione
O forse sono io che non interesso alla lezione
Al professore morto nello spazio
Tra un esame e un altro
E no, non guardarmi con quegli occhi
Forse è meglio che non mi guardi con quegli occhi
Sceglitela tu la felicità, che io scelgo la mia
Mentre mi dimentico le cose che ho studiato ieri
No, non ho più voglia di imparare
No, non ho più voglia di seguirvi
Né di sedervi accanto
No, non ho più voglia di imparare
No, non ho più voglia di capire
Né di sapere niente, tanto a cosa mi serve?
Mentre guardavamo il divo
Sul manifesto del detersivo
Pensavamo a Monicelli che vola dal balcone
Alla faccia della moda che ci vuole tutti giovani e belli
Alla faccia dell’Italia, che ci vuole vivi e basta
No, non ho più voglia di imparare
No, non ho più voglia di capire
Né di sapere niente, tanto a cosa mi serve?

Перевод песни

Меня не интересует урок
Повторяю, меня не интересует урок
Я предпочитаю ходить
И снять с меня всю одежду
И нет, не смотри на меня такими глазами
Может, тебе лучше не смотреть на меня такими глазами?
Ты получишь университет
Бюрократия, социализм
В кладовых масона
Нет, я больше не хочу учиться
Нет, я больше не хочу понимать
Ни о чем не знаю, для чего мне это нужно?
Меня не интересует урок
Или, может быть, это я не интересуюсь уроком
К профессору, погибшему в космосе
Между одним экзаменом и другим
И нет, не смотри на меня такими глазами
Может, тебе лучше не смотреть на меня такими глазами?
Выбирай себе счастье, что я выбираю свое
Пока я забываю то, что изучала вчера
Нет, я больше не хочу учиться
Нет, я больше не хочу идти за вами.
Ни сидеть рядом
Нет, я больше не хочу учиться
Нет, я больше не хочу понимать
Ни о чем не знаю, для чего мне это нужно?
Пока мы смотрели на диво
На плакате моющего средства
Мы думали, что Моничелли летит с балкона
К лицу моды, что он принимает все молодые и красивые
К лицу Италии, которая хочет, чтобы мы были живы и просто
Нет, я больше не хочу учиться
Нет, я больше не хочу понимать
Ни о чем не знаю, для чего мне это нужно?