Тексты и переводы песен /

One Particular Harbour | 1987

IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
I know I don’t get there often enough
But God knows I surely try
It’s a magic kind of medicine
That no doctor could prescribe
I used to rule my world from a pay phone
And ships out on the sea
But now times are rough
And I got too much stuff
Can’t explain the likes of me
But there’s this one particular harbour
So far but yet so near
Where I see the days as they fade away
And finally disappear
But now I think about the good times
Down in the Caribbean sunshine
In my younger days I was so bad
Laughin' about all the fun we had
I’ve seen enough to feel the world spin
Mixin' different oceans meetin' cousins
Listen to the drummers and the night sounds
Listen to the singers make the world go 'round
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
Lakes below the mountains
Flow into the sea
Like oils applied to canvas
They permeate through me
And there’s that one particular harbour
Sheltered from the wind
Where the children play on the shore each day
And all are safe within
Most mysterious calling harbour
So far but yet so near
I can see the day when my hair’s full gray
And I finally disappear
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI (eh nah)
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
(UA PAU TE MAITAI NO TE FENUA
RE ZAI NOA RA TE ORA O TE MITIE)

Перевод песни

IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI
Я знаю, что не попадаю туда достаточно часто,
Но, видит Бог, я, конечно, стараюсь.
Это волшебное лекарство,
Которое ни один доктор не может выписать.
Раньше я управлял своим миром с таксофона и кораблей в море, но сейчас времена трудные, и у меня слишком много вещей, которые не могут объяснить мне, но есть одна особенная гавань, но все же так близко, где я вижу дни, когда они исчезают и, наконец, исчезают, но теперь я думаю о хороших временах в Карибском солнце в мои молодые дни, я так плохо смеялся над всем весельем, которое у нас было.
Я видел достаточно, чтобы почувствовать, как мир вращается,
Смешивая разные океаны, встречая кузен.
Слушайте барабанщиков и ночные звуки.
Слушай, как певцы заставляют мир вращаться.
IA ORA TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI IA ORA TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO Nei озера под горами текут в море, как масло, нанесенное на холст, они пронизывают меня, и есть одна особенная гавань, защищенная от ветра, где дети играют на берегу каждый день, и все в безопасности.
Самая загадочная гавань
До сих пор, но все же так близко,
Я вижу день, когда мои волосы полны седины,
И я, наконец, исчезаю.
IA ORA TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI IA ORA TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI IA ORA TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI IA Ora TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI IA Ora TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI IA Ora TE NATURA E MEA AROFA TEIE AO NEI AO NEI (e e nah)
IA ORA TE NATURA
E MEA AROFA TEIE AO NEI (
UA PAU TE MAITAI NO TE FENUA
RE ZAI NOA RA TE ORA O TE MITIE)