Тексты и переводы песен /

No Judgement Day | 2005

Willie Johnson was locking up his store Monday night
And someone snuck in and they commenced a fight
His wife Emilia found him lying on the freezer floor
Now this sleepy little town, it ain’t sleepy no more
Sheriff Walker holds three local boys in jail
They confessed right down to the last detail
They beat Willie with a bat, He was 70 years old
Then they bought some beer with the six dollars they stole
Well I know my anger is not politically cool
But, brother we’re in danger when kids can be so cruel as to kill for play
Dear God have mercy we’re liven just like theres no judgment day
Billy Haney is the youngest of the three accused
His grandpa got him as a baby hungry and abused
But no one guessed the depth of his emotional scares
Till we saw him on the news grinning like a movie star
Today the headlights lined in the drizzling rain
To the graveyard stretched a five mile chain
And we laid to rest one of this towns sweetest souls
And we barried the peace we know in that very same hole

Перевод песни

Вилли Джонсон запирал свой магазин в понедельник ночью,
И кто-то прокрался внутрь, и они начали ссору.
Его жена Эмилия нашла его лежащим на полу в морозилке.
Теперь этот сонный городок больше не сонный.
Шериф Уокер держит трех местных парней в тюрьме.
Они признались до последней детали.
Они избили Вилли битой, ему было 70,
А потом они купили пива за шесть долларов, которые украли.
Что ж, я знаю, что мой гнев не политически крут,
Но, брат, мы в опасности, когда дети могут быть так жестоки, чтобы убивать ради игры.
Боже милостивый, мы живем так же, как нет Судного дня.
Билли Хэйни-младший из трех обвиненных,
Его дедушка получил его, как ребенка, голодного и оскорбленного,
Но никто не догадывался о глубине его эмоциональных страхов,
Пока мы не увидели его в новостях, улыбающегося, как кинозвезда.
Сегодня фары выстроились в моросящий дождь
На кладбище, протянули цепочку на пять миль,
И мы покоились в одном из этих городов, самые сладкие души,
И мы разделили мир, который мы знаем, в той самой дыре.