Тексты и переводы песен /

A világ végén | 2009

Már nem számít mi volt a múltad
Már nem számít, megtanultad
Már nem csábíthat semmi se jóra
Hogy vagy, vagy nem az mindegy
Ahogy állnak a dolgok és ülnek ütések
És szenvedések a szenvedélyek
Mikor hajnal van és kibírhatatlan
Hogy vagy, vagy nem az mindegy
Mikor magára ránt egy világváros
Ahogy kibérli álmod az álomgyáros
És megfesti képed, hogy kép a képben
Sétálj magaddal kéz a kézben
Ahogy mássá válsz egy más világban
Nagyon hideg van mielőtt másvilág van
Az angyal se kérdi, hogy merre jártál
Hogy vagy, vagy nem az mindegy
A világ végén, Télapó alszik a hóban
A világ végén, újság alatt a metróban
A világ végén, bárcsak sohase látnám
A világ végén, megfagy a lábnyom a járdán

Перевод песни

Неважно, каким было твое прошлое.
Теперь это не важно, ты научился.
Ничто не может соблазнить меня сейчас,
Будь ты или нет, это не имеет
Значения, когда вещи стоят и сидят, удары
И страдания-страсть,
Когда наступает рассвет, и это невыносимо,
Будь ты или нет, это не имеет
Значения, когда мировой город тянет тебя вниз.
То, как твой Создатель мечты сдает ее
В аренду, и он нарисует твою картину, как картину,
Идя рука об руку с собой,
Когда ты становишься другим в другом
Мире, перед следующим миром очень холодно.
Ангел не спрашивает, Где ты был,
Будь ты или нет, это не имеет значения
На краю света, Санта спит в снегу
На краю света, под газетой в метро
На краю света, жаль, что я никогда не видел
На краю света, следы на тротуаре замерзают.