Тексты и переводы песен /

Love You More | 2012

The only questions that I get from you
are «why are we here?"and «where are the roads all lead it to?»
There’s all kind of places to go from here
but why leave now just to get your fair share of the view
It’s you, you sold your soul and you jumped the queue
Chorus:
You’re paying money
Take off your shirt
Close your eyes and tell 'em where it hurts
They are the sickness
I am the cure, yes
I will love you more
I will love you more
There’s no greater crime than to hide away
Turn on the lights and let your admirer see your face
The conversation that we had last night was out of sight
I asked for your hand but
oh you don’t know
you sold your soul to the radio shows
Chorus:
You’re paying money
Take off your shirt
close your eyes and tell 'em where it hurts
They are the sickness
I am the cure, yes
I will love you more
I will love you so much more
I don’t know what you’ve been promised
You haven’t seen much of it yet
you’ll hang around
They’ll lead you on Until they throw you right back right back right back

Перевод песни

Единственные вопросы, которые я получаю от тебя «
"почему мы здесь?" и " куда ведут все дороги?»
Есть много мест, куда можно пойти отсюда.
но зачем уходить сейчас, чтобы получить свою справедливую долю зрения?
Это ты, ты продал свою душу и прыгнул в очередь.
Припев:
Ты платишь деньги,
Снимай рубашку.
Закрой глаза и скажи им, где болит.
Они-болезнь.
Я-лекарство, да.
Я буду любить тебя еще больше.
Я буду любить тебя еще больше.
Нет большего преступления, чем прятаться.
Включи свет и позволь своему поклоннику увидеть твое лицо,
Разговор, который был у нас прошлой ночью, был вне поля зрения.
Я просил твоей руки, но
ты не знаешь.
ты продал свою душу радиопередачам.
Припев:
Ты платишь деньги,
Сними рубашку,
закрой глаза и скажи им, где тебе больно.
Они-болезнь.
Я-лекарство, да.
Я буду любить тебя еще больше.
Я буду любить тебя еще сильнее.
Я не знаю, что ты обещал,
Ты еще не видел многого из этого.
ты будешь рядом.
Они будут вести тебя, пока не бросят тебя обратно, прямо обратно.