Тексты и переводы песен /

Control You | 1980

Bright lights they shine down on you,
Have they really come to take you away?
White coats, they lurch over you,
You’re scared but not afraid, not afraid.
You will be taken over,
Take control of you.
Making a mess out of you,
Black sensors broken as they take it away.
Dark days in cold rooms,
Many foreign objects getting out of my way, out of the way.
They are taking you over,
You will be taken over,
Take control of you, control of you.
Take control of you, control of you.
Take control of you, control of you.
Take control of you, control of you.
Take control of you!
Don’t fight, they take control of you.
Too late, you’re never going to get away.
No one will ever know a thing,
They won’t know, they come to take you today, take today.
You have been taken over,
They have taken you over,
They have taken you over,
Take control of you, control of you.
Take control of you, control of you.
Take control of you, control of you.
Take control of you, control of you.
Take control, take control, take control — of you!

Перевод песни

Яркие огни, они светят на тебя,
Они действительно пришли, чтобы забрать тебя?
Белые пальто, они прячутся над тобой,
Ты боишься, но не боишься, не боишься.
Ты будешь взят под свой контроль,
Возьмешь под свой контроль.
Устраиваю беспорядок из тебя,
Черные сенсоры сломаны, когда они забирают их.
Темные дни в холодных комнатах,
Многие посторонние вещи сбиваются с моего пути, сбиваются с пути.
Они захватят тебя,
Ты будешь взят,
Возьмет тебя под свой контроль, возьмет тебя под свой контроль.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки.
Возьми себя в руки!
Не сопротивляйся, они берут тебя под свой контроль.
Слишком поздно, ты никогда не уйдешь.
Никто ничего не узнает,
Они ничего не узнают, они придут забрать тебя сегодня, забрать сегодня.
Ты был взят под контроль,
Они захватили тебя,
Они захватили тебя,
Взять под контроль тебя, контроль над тобой.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки.
Возьми себя в руки, возьми себя в руки, возьми себя в руки!