Тексты и переводы песен /

Sympathy for the Devil (Backing Track Minus Lead Guitar) [In the Style of the Rolling Stones] | 2009

Please allow me toduce myself
I’m a man of wealth and taste
I’ve been around for a long, long years
Stolen many man’s soul and faith
I was around when Jesus Christ had
His moment of doubt and pain
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
But what’s puzzling you
Is the nature of my game
I stuck around St. Petersburg
When I saw it was a time for a change
I killed the czar and his ministers
Anastasia screamed in vain
I rode a tank
Held a general’s rank
When the Blitzkrieg raged
And the bodies stank
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
Oh, what’s puzzling you
Is the nature of my game
I watched with glee as your kings and queens
Fought for ten decades for the Gods they made
I shouted out, «Who killed the Kennedy?»
When after all, it was you and me So let me pleaseduce myself
I’m a man of wealth and taste
And I lay traps for troubadours
Who get killed before they reach Bombay
Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what’s puzzling you
Is the nature of my game
Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what’s puzzling you
Is the nature of my game
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
But what’s puzzling you
Is the nature of my game, yeah
Just as every cop is a criminal
And all the sinners, saints
As heads is tails, just call me Lucifer
'Cause I’m in need of some restraint
So if you meet me, have some courtesy
Have some sympathy and some taste
Use all your well-learned politics
Or I’ll lay your soul to waste
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what’s puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah
Tell me baby, tell my name?
Tell me honey, baby, guess my name?
Tell me honey, what’s my name?
What’s my name?
Tell me sweetie, tell me what’s my name?

Перевод песни

Пожалуйста, позволь мне быть собой.
Я человек богатства и вкуса.
Я был рядом в течение долгих, долгих лет,
Украл душу и веру многих людей.
Я был рядом, когда у Иисуса Христа был
Момент сомнений и боли,
Чертовски убедился, что Пилат
Умыл руки и запечатал свою судьбу.
Приятно познакомиться.
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, О да.
Но что тебя озадачивает,
Так это природа моей игры.
Я застрял в Питере,
Когда увидел, что пришло время перемен.
Я убил царя, а его служители
Анастасия напрасно кричали.
Я ехал на танке
В звании генерала,
Когда бушевал блицкриг,
И тела воняли.
Приятно познакомиться.
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, О да.
О, что тебя озадачивает,
Так это природа моей игры.
Я смотрел с ликованием, как твои короли и королевы
Сражались десять лет за богов, которых они заставили,
Я кричал: "Кто убил Кеннеди?"
Когда, в конце концов, это были ты и я, так позволь мне ублажить себя.
Я человек богатства и вкуса.
И я ставлю ловушки для трубадуров,
Которых убивают до того, как они доберутся до Бомбея.
Приятно познакомиться.
Надеюсь, ты угадаешь мое имя,
Но то, что озадачивает тебя,
- это природа моей игры.
Приятно познакомиться.
Надеюсь, ты угадаешь мое имя,
Но то, что озадачивает тебя,
- это природа моей игры.
Приятно познакомиться.
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, О да.
Но что тебя озадачивает,
Так это природа моей игры, да.
Так же, как каждый коп-преступник
И все грешники, святые,
Как головы-хвосты, просто называйте меня Люцифером,
потому что я нуждаюсь в некоторой сдержанности.
Так что, если ты встретишься со мной, будь вежливой,
Прояви сочувствие и вкус,
Используй всю свою хорошо усвоенную политику,
Или я потеряю твою душу.
Приятно познакомиться.
Надеюсь, ты угадал мое имя, О да.
Но что тебя озадачивает,
Так это природа моей игры, О да.
Скажи мне, детка, скажи Мое имя?
Скажи мне, милая, детка, Угадай мое имя?
Скажи мне, милая, как меня зовут?
Как меня зовут?
Скажи мне, милая, скажи, как меня зовут?