Тексты и переводы песен /

The Sidewinder Sleeps Tonite | 1992

This here is the place where I will be staying
There isn’t a number, you can call the pay phone
Let it ring a long, long, long, long time
If I don’t pick up, hang up, call back, let it ring some more
Oh
If I don’t pick up, pick up
The sidewinder sleeps, sleeps, sleeps in a coil
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Oh
There are scratches all around the coin slot
Like a heartbeat, baby trying to wake up
But this machine can only swallow money
You can’t lay a patch by computer design
It’s just a lot of stupid, stupid signs
Tell her
Tell her she can kiss my ass
Then laugh and say that you were only kidding
That way she’ll know that it’s really, really, really, really me
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Oh
Baby, instant soup doesn’t really grab me
Today I need something more sub-sub-sub-substantial
A can of beans or black-eyed peas, some Nescafe and ice
A candy bar, a falling star, or a reading from Doctor Seuss
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
Call me when you try to wake her up
Call me when you try to wake her
The cat in the hat came back
Wreaked a lot of havoc on the way
Always had a smile and a reason to pretend
But their world has flat backgrounds
And little need to sleep but to dream
The sidewinder sleeps on his back
Call me when you try to wake her up
(Call me when you try to wake her)
Call me when you try to wake her up
(Call me when you try to wake her)
I can always sleep standing up
(Call me when you try to wake her)
Oh
Call me when you try to wake her up
(Call me when you try to wake her)
Call me when you try to wake her up
(Call me when you try to wake her)
I can always sleep standing up
(Call me when you try to wake her)
Oh
Call me when you try to wake her up
(Call me when you try to wake her)
I can always sleep standing up
(Call me when you try to wake her)
I can always sleep standing up
(Call me when you try to wake her)
We’ve got to boogie, boogie, move on this one

Перевод песни

Это место, где я буду останавливаться,
Нет номера, вы можете позвонить на таксофон,
Пусть он звонит долго, долго, долго, долго.
Если я не возьму трубку, положу трубку, перезвоню, пусть она зазвонит еще.
О,
Если я не подниму трубку, подниму
Боковину, спит, спит в катушке,
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
О ...
Есть царапины вокруг слота для монет,
Как сердцебиение, ребенок пытается проснуться,
Но эта машина может глотать только деньги,
Которые вы не можете наложить патч на компьютерный дизайн.
Это просто много глупых, глупых знаков

, которые говорят ей, что она может поцеловать меня в зад,
А потом посмеяться и сказать, что ты шутишь
Только так, она поймет, что это действительно, действительно, действительно, действительно я.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
О,
Детка, мгновенный суп меня не схватит.
Сегодня мне нужно что-то более суб-суб-субстантивное,
Банка бобов или черноглазого горошка, немного Нескафа и льда,
Конфетка, падающая звезда или чтение от Доктора Сьюза,
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее.
Позвони мне, когда ты попытаешься разбудить ее,
Кошка в шляпе вернулась,
Посеяла много хаоса, на пути
Всегда была улыбка и причина притворяться,
Но их мир имеет плоский фон
И мало нужно спать, но мечтать,
Чтобы боковин спал на спине.
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее).
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее)
, я всегда могу спать, стоя (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее).
О,
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее (
Позвони мне, когда попытаешься разбудить ее).
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее)
, я всегда могу спать, стоя (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее).
О,
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее)
Я всегда могу спать, стоя (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее)
Я всегда могу спать, стоя (
Позвони мне, когда ты пытаешься разбудить ее)
Мы должны Буги, Буги, двигаться дальше.