Тексты и переводы песен /

Camelot: Guenevere | 1998

Oh, they found Guenevere
With her bold cavalier
And as swords rang through the hall
Lance escaped them, one and all
On a day dark and drear
Came to trial Guenevere
Ruled the jury for her shame
She be sentenced to the flame
Early dawn was the time
She would pay for her crime
Or would Lancelot reappear
Come and rescue Guenevere?
I’ll wager the king himself is hoping he will return
Why would he have chosen five a.m. for the queen to burn?
When the world is black and gray, what time would be more ideal
For Lancelot to come and steal Guenevere?
As the dawn filled the sky
On the day she would die
There was wonder far and near
Would the king burn Guenevere?
Then suddenly earth and sky were dazed by a pounding roar
And suddenly through the dawn an army began to pour
And lo, ahead the army, holding aloft his spear
Came Lancelot to save his dear Guenevere
By the score fell the dead
As the sky turned to red
Countless numbers felt his spear
As he rescued Guenevere
In that dawn, in that gloom
More than love met its doom
In the dying candle’s gleam
Came the sundown of a dream
Guenevere, Guenevere
In that dim, mournful year
Saw the men she held most dear
Go to war for Guenevere
Guenevere, Guenevere
Guenevere, Guenevere
Saw the men she held most dear
Go to war for Guenevere
Guenevere, Guenevere, Guenevere

Перевод песни

О, Они нашли Гуэневера
С ее отважным кавалером,
И когда мечи пронзили зал.
Лэнс сбежал от них, один и все
В один прекрасный день, тьма и страх
Пришли к суду, Гуэневер
Вынес решение присяжным за ее позор,
Она была приговорена к пламени,
Ранний Рассвет был временем.
Она заплатит за свое преступление,
Или Ланселот снова
Придет и спасет Геневера?
Держу пари, король сам надеется, что вернется.
Почему он выбрал пять утра, чтобы королева сгорела?
Когда мир черно-серый, какое время было бы более идеальным
Для Ланселота, чтобы прийти и украсть Гуэневере?
Когда рассвет наполнил небо
В тот день, когда она умрет.
Было чудо, далеко и близко.
Неужели король сожжет Гуэневера?
Затем внезапно земля и небо были ошеломлены грохочущим грохотом, и вдруг на рассвете армия начала изливаться, и вот, впереди армия, держа на высоте свое копье, пришла Ланцелот, чтобы спасти своего дорогого Гуэневера, счет упал мертвец, когда небо стало красным, бесчисленное множество людей почувствовали его копье, когда он спас Гуэневера на рассвете, в этом мраке, больше, чем любовь встретила свою гибель в отблеске умирающей свечи, наступил закат мечты.
Гуэневер, Гуэневер
В этом мрачном, скорбном году
Увидела мужчин, которых она любила больше всего.
Иди на войну за Геневере.
Guenevere, Guenevere.
Гуэневер, Гуэневер
Видел мужчин, которых она любила больше всего.
Иди на войну за Геневере.
Guenevere, Guenevere, Guenevere.