Тексты и переводы песен /

Fairy | 1996

She was a living doll
The rainbow in one eye
And the other
Bluer than the bluest sky
This fairy took a stroll among the strawberries
To have some breakfast with the fellow fairies
«Some rose petal stew
And a drop of morning dew
That’ll do,»
She contemplated
Slightly irritated
About her frustration
Towards creation
Being ethereal
Could drive her hysterical
Particularly since she has a physical
Appetite
Then this punk came by
And she said, «Hi»
His neon hair stood upright
And shades hid his eyes against the light
The pins piercing his skin
Expressed the state he was in
But something was very alive in his pants
And he took it out with both hands
«I'll fuck you fairy,» he said
«Right here in the fucking strawberry bed
Lick my dick!» he insisted
Her ethereal mind was totally twisted
Right out of her head
«Good golly, I’m getting rather wet
But, is this all I’m gonna get?
Hardly more than a drop of morning dew!
I didn’t really come, how about you?»
But the punk was on his way
And in the fairy forest the fairy had to stay
And like many of us, with herself she had to play
For the remainder of this exciting, wonderful, this very day

Перевод песни

Она была живой куклой,
Радугой в одном глазу,
А в другом-
Голубее самого голубого неба.
Эта фея прогуливалась среди клубники,
Чтобы позавтракать с другими феями "
немного розового лепестка
И капелька утренней росы.
Так и будет».
Она размышляла, слегка раздраженная из-за своего разочарования в том, что ее создание было неземным, могло вызвать у нее истерику, особенно с тех пор, как у нее был физический аппетит, тогда этот панк подошел и сказал: «Привет», его неоновые волосы стояли прямо и тени скрывали его глаза от света, булавки пронзали его кожу, выражали состояние, в котором он был, но что-то было очень живым в его штанах, и он вынул его обеими руками.
"Я трахну тебя, фея, - сказал
он, - прямо здесь, в чертовой клубничной постели,
Облизывай мой член!» он настоял
На том, чтобы ее бесплотный разум был полностью выкручен
Из ее головы «
Боже мой, я становлюсь довольно мокрым,
Но это все, что я собираюсь получить?
Едва ли больше, чем капля утренней росы!
Я действительно не пришел, как насчет тебя? "
Но панк был на своем пути,
И в сказочном лесу фея должна была остаться.
И, как и многие из нас, она должна была играть с собой
До конца этого захватывающего, чудесного, этого самого дня.