Тексты и переводы песен /

Confront | 2010

Face to face with my enemy…
What can I do? What should I say?
State my case or live in disgrace
And forever hang my head in shame? NO!
State to state, sea to shining sea
From every nation and every land
Standing up as citizens of the world
As a counteracting force against the…
Powers that be who will lie and deceive
Without a single ounce of shame
Unless we get in their face and publicy disgrace
For what they’ve done not in our name
WHAT IT’S ABOUT: Truth and justice
GET ON YOUR FEET! Rise up and start…
CALLING THEM OUT for their crimes against humanity
Stand up and fight for what you believe
FIND A WAY to unite and join forces
BREAK THE CHAINS that have been holding you down
PAVE THE WAY for others to follow
Become the force that cannot be denied
For… the ones with a higher calling
Those… who question authority
Who… The ones with the courage to…
CONFRONT the criminals OF THIS WORLD
FOR… the messengers of the truth
THOSE… who challenge authority
WHO… the ones with the courage to…
CONFRONT… and never hang their head in shame
No justice, no peace
For the oppressed, for the betrayed
Leading the fight as we are shining the light on the crimes they won’t escape
Now that long gone are the days where they keep getting away
With their sick and twisted games
Because now we know if we do nothing
Then nothing will change
So we stand up for those in honor’s name
FOR THOSE WHO CONFRONT the criminals of this world
And send a message face to face

Перевод песни

Лицом к лицу с моим врагом...
Что я могу сделать? что я должен сказать?
Назови мое дело или живи в позоре
И навечно вешай голову в позоре? нет!
От государства к штату, от моря к светящемуся морю
От каждой нации и каждой земли,
Стоящей как граждане мира,
Как противодействующая сила против...
Держав, которые будут лгать и обманывать
Без единой капли стыда,
Если мы не окажемся перед их лицом и не будем публично опозорены
Тем, что они сделали не во имя нас.
Что это такое: Правда и справедливость,
Встань на ноги, встань и начни ...
Призывать их к преступлениям против человечества.
Встань и борись за то, во что веришь.
Найти способ объединиться и объединиться,
Разорвать цепи, которые удерживают тебя,
Проложить путь для других,
Стать силой, которую нельзя отрицать
Для ... тех, кто выше зовет
Тех, кто сомневается в власти.
Кто ... те, у кого хватит смелости...
Противостоять преступникам этого мира
Ради... вестников правды.
Те ... кто бросает вызов власти,
Кто ... те, у кого есть мужество...
Противостоять... и никогда не вешать голову в стыде.
Нет справедливости, нет мира
Для угнетенных, для преданных,
Ведущих борьбу, пока мы освещаем преступления, от которых им не сбежать.
Теперь, когда давно прошли те дни, когда они продолжают уходить
Со своими больными и извращенными играми,
Потому что теперь мы знаем, что если мы ничего
Не сделаем, то ничего не изменится,
Поэтому мы выступаем за тех, кто во имя чести,
За тех, кто противостоит преступникам этого мира
И посылает сообщение лицом к лицу.