Тексты и переводы песен /

Йду на дно | 1998

Дай менi знак, слiв не кажи —
Собою все покажи,
Собою все покажи.
Сумно менi, важко давно —
Боюсь я бачити дно,
Навколо бачити дно.
Приспiв:
Але стiна твоiх очей
Втопить мене в блиску ночей,
Дихати не дасть їi теплом.
Темна вода хвилю жене,
Але мене не дожене.
Хвиля твоя — я йду на дно.
Програш.
Хочеш, давай слухати джаз —
Вiн знає бiльше вiд нас,
Все знає лiпше вiд нас.
Мiй телефон — лагiдний бiль —
Шепоче: «Вийди iз хвиль»,
Шепоче: «Вийди iз хвиль».
Приспiв:
Але стiна твоiх очей
Втопить мене в блиску ночей,
Дихати не дасть їi теплом.
Темна вода хвилю жене,
Але мене не дожене.
Хвиля твоя — я йду на дно.
Але стiна твоiх очей
Втопить мене в блиску ночей,
Дихати не дасть їi теплом.
Темна вода хвилю жене,
Але мене не дожене.
Хвиля твоя — я йду на дно.
Боюсь я бачити дно,
Навколо бачити дно.

Перевод песни

Дай мне знак, слов не говори —
Собой все покажи,
Собой все покажи.
Грустно мне, тяжело давно —
Боюсь я видеть дно,
Вокруг видеть дно.
Припев:
Но стена твоих глаз
Утопит меня в блеске ночей,
Дышать не даст ее теплом.
Темная вода волну гонит,
Но меня не догонит.
Волна твоя-я иду на дно.
Проигрыш.
Хочешь, давай слушать джаз —
Он знает больше нас,
Все знает лучше нас.
Мой телефон — ласковый боль —
Шепчет: «Выйди из волн»,
Шепчет: «Выйди из волн».
Припев:
Но стена твоих глаз
Утопит меня в блеске ночей,
Дышать не даст ее теплом.
Темная вода волну гонит,
Но меня не догонит.
Волна твоя-я иду на дно.
Но стена твоих глаз
Утопит меня в блеске ночей,
Дышать не даст ее теплом.
Темная вода волну гонит,
Но меня не догонит.
Волна твоя-я иду на дно.
Боюсь я видеть дно,
Вокруг видеть дно.