Тексты и переводы песен /

Sokeripala | 2007

Oi, jos kaunis kultaseni Oisit ruusupuu
Itse sua hoiteleisin eikä kukaan muu
Pitäisin sun akkunalla, että sanois kansa:
«Parhaimmalla paikalla hän pitää rakkaimpansa.»
Oi, jos oisit kultaseni Kissanpentu vain
Illoin saisit unen päästä Kiinni polvellain
Silittäisin päätäsi ja sievää nöpönenää
Enkä sua luovuttaisi Kenellekään enää
Oi, jos oisit kultaseni soker’palanen
Pitäisin sun piilossa vain salaa suudellen
Mutta voi, voi surkeutta, voi, voi tätä pulaa
Suudelmista suloisista saattaisit sä sulaa!
Oi, jos oisit kultaseni helmi syvän veen
Hellästi sun sijoittaisin Kultasormukseen
Sormessani hurmaavinta hehkuasi loisit
Yksinäiseen sydämeeni onnentunteen toisit

Перевод песни

О, если бы твоя прекрасная дорогая была розовым деревом,
Никто не позаботился бы о тебе.
Я бы держал тебя на батарее, чтобы сказать людям: "
в лучшем месте он держит своих любимых"»
О, если бы ты был всего лишь милым котенком,
И у тебя была бы мечта на коленях.
Я бы погладила тебя по голове и хорошенькому носу.
И я больше никогда не отдам тебя никому.
О, если бы ты был милым кусочком сокера,
Я бы спрятал тебя, только тайно целуя.
Но, о, горе, горе, горе, горе, эта нехватка
Поцелуев, сладких, ты можешь растаять!
О, если бы ты была любимой жемчужиной глубокой воды,
Я бы хотел, чтобы ты вложила деньги в Золотое кольцо.
Твое самое очаровательное сияние на моем пальце,
В моем одиноком сердце, чувство счастья.