That’s the reason she wanted me for her part-time love now
She says, «Baby, baby, you don’t understand»
AND OH, baby, I swear I just can’t be
I can’t be, I can’t be your back-door man now, oh, no, I can’t
I said, I said I just can’t be
I said I can’t be your back-door man, oh no I won’t
I won’t sneak and hide, baby
I’m a fool, people say, I just don’t understand, oh no, oh no
Play it one time, Jimmy, oh now
Take it down some
Can’t lose these blues
Mmm… can't lose these blues
I remember, I remember, my grandma told me one time
She said it’s so hard, when you’re trying to play a Blackjack game
Oh yes it is
I had 15, hit him with a 6
You know, you know, you know he wasn’t just the same
Ain’t that a sin?
If I could’ve hit that 15 I had
Do you know that would make me win?
I guess I’m, I guess I’m, I’m in hard luck
And OH, and OH… help me, somebody, hey
Help me, somebody, OH, help me, somebody
Help me, somebody, OH…
Maybe I'll Understand, Pt. 2 | 1968
Исполнитель: James BrownПеревод песни
Вот почему она хотела, чтобы я был ее любовником на полставки.
Она говорит:»детка, детка, ты не понимаешь".
О, детка, клянусь, я просто не могу быть ...
Я не могу, я не могу быть твоим закулисным парнем сейчас, о, Нет, я не могу.
Я сказал, я сказал, что просто не могу быть.
Я сказал, что не могу быть твоим закулисным парнем, о Нет, я не буду.
Я не буду прятаться и прятаться, детка.
Я дурак, говорят люди, я просто не понимаю, о нет, О нет.
Сыграй один раз, Джимми, о, сейчас!
Сними немного.
Не могу потерять этот блюз.
МММ... не могу потерять эту грусть.
Я помню, я помню, как однажды мне сказала бабушка.
Она сказала, что это так тяжело, когда ты пытаешься играть в блэкджек.
О, да, это так.
У меня было 15, я ударил его шестью,
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что он не был таким же,
Разве это не грех?
Если бы я мог попасть в те 15, что у меня были.
Ты знаешь, что это заставит меня победить?
Думаю, мне, наверное, мне, мне, мне не везет.
И о, и о ... помогите мне, кто-нибудь, Эй!
Помогите мне, кто-нибудь, о, помогите мне, кто-нибудь!
Помоги мне, кто-нибудь, о...
Она говорит:»детка, детка, ты не понимаешь".
О, детка, клянусь, я просто не могу быть ...
Я не могу, я не могу быть твоим закулисным парнем сейчас, о, Нет, я не могу.
Я сказал, я сказал, что просто не могу быть.
Я сказал, что не могу быть твоим закулисным парнем, о Нет, я не буду.
Я не буду прятаться и прятаться, детка.
Я дурак, говорят люди, я просто не понимаю, о нет, О нет.
Сыграй один раз, Джимми, о, сейчас!
Сними немного.
Не могу потерять этот блюз.
МММ... не могу потерять эту грусть.
Я помню, я помню, как однажды мне сказала бабушка.
Она сказала, что это так тяжело, когда ты пытаешься играть в блэкджек.
О, да, это так.
У меня было 15, я ударил его шестью,
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что он не был таким же,
Разве это не грех?
Если бы я мог попасть в те 15, что у меня были.
Ты знаешь, что это заставит меня победить?
Думаю, мне, наверное, мне, мне, мне не везет.
И о, и о ... помогите мне, кто-нибудь, Эй!
Помогите мне, кто-нибудь, о, помогите мне, кто-нибудь!
Помоги мне, кто-нибудь, о...