Тексты и переводы песен /

Augusta, Angélica e Consolação | 1994

Augusta, graças a Deus,
graças a Deus,
entre você e a Angélica
eu encontrei a Consolação
que veio olhar por mim
e me deu a mão.
Augusta, que saudade,
você era vaidosa,
que saudade,
e gastava o meu dinheiro,
que saudade,
com roupas importadas
e outras bobagens.
Angélica, que maldade,
você sempre me deu bolo,
que maldade,
e até andava com a roupa,
que maldade,
cheirando a consultório médico,
Angélica.
Quando eu vi que o Largo dos Aflitos
não era bastante largo
ora caber minha aflição,
eu fui morar na Estação da Luz,
porque estava tudo escuro
dentro do meu coração.

Перевод песни

Augusta, слава Богу,
слава Богу,
между вами и Анжелика
я нашел Утешение
которые пришли посмотреть на меня
и дал мне руку.
Augusta, это тоска,
ты был гордый,
это тоска,
и тратила мои деньги,
это тоска,
с импортные одежда
и прочие глупости.
Анжелика, злобу,
вы всегда давал мне торт,
злобу,
и даже ходил с одежды,
злобу,
пахнет в кабинете врача,
Анжелика.
Когда я увидел, что Широкая Страждущих
не был достаточно широк
и ныне соответствовать моей скорби,
я пошел жить на Вокзал Света,
потому что все было темно
внутри моего сердца.