Тексты и переводы песен /

Bird Of Space | 1969

You talk when you cease to be at peace with your thoughts.
And when you can no longer dwell in the solitude of your heart you live in your
lips, and sound is a pastime a diversion and wasetime.
And in much of your talking, thinking is half murdered.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly, but cannot fly.
And sound is a pastime a diversion and wasetime.
And in much of your talking, thinking is half murdered.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly.
For thought is a bird, a bird of space, that in a cage of words may unfold its
wings, but cannot fly.
-Kahlil Gibran

Перевод песни

Ты говоришь, когда перестаешь мириться со своими мыслями.
И когда ты больше не можешь жить в одиночестве своего сердца, ты живешь своими
губами, и звук-это развлечение, отвлечение и бытие.
И в большей части твоих разговоров мысли наполовину убиты.
Ведь мысль-птица, птица космоса, которая в клетке слов может расправить
крылья, но не может летать.
Ведь мысль-птица, птица космоса, которая в клетке слов может расправить
крылья, но не может летать,но не может летать.
И звук-это развлечение, развлечение и бытие.
И в большей части твоих разговоров мысли наполовину убиты.
Ведь мысль-птица, птица космоса, которая в клетке слов может расправить
крылья, но не может летать.
Ведь мысль-птица, птица космоса, которая в клетке слов может расправить
крылья, но не может летать.
- Калил Гибран !