The sun that pierced my aching heart
Sooner or later, will tear me apart
My black eyed love will leave me bruised
Broken and battered, and feeling confused
Who am I today?
Keep the sun away
Rain down on freezing bones
Oh I don’t know if I can be left alone
Wind blows 'cross a dead man’s eyes, oh and I Think I’m coming to the end of the line
A captain on his sinking ship
King into battle, stiff upper lip
But I protect my covered pride
By staying defensive, denying the tide
Here’s my final play
Keep the sun away
If I could I’d erase you away
I’d erase you away
Wish I could keep the sun away
Keep the sun away
Keep The Sun Away | 2012
Исполнитель: Morten HarketПеревод песни
Солнце пронзило мое больное сердце.
Рано или поздно разорвет меня на части.
Моя черноглазая любовь оставит меня в синяках,
Разбитой и избитой, и смущенной.
Кто я сегодня?
Держи солнце подальше.
Дождь льет на ледяные кости.
О, я не знаю, можно ли меня оставить в покое.
Ветер дует, пересекая глаза мертвеца, о, и я думаю, что приближаюсь к концу линии.
Капитан на своем тонущем корабле,
Король в битве, жесткая верхняя губа,
Но я защищаю свою скрытую гордость,
Защищаясь, отрицая прилив.
Вот моя последняя игра,
Держи солнце подальше.
Если бы я могла, я бы стерла тебя,
Я бы стерла тебя.
Хотел бы я держать солнце подальше,
Держать солнце подальше.
Рано или поздно разорвет меня на части.
Моя черноглазая любовь оставит меня в синяках,
Разбитой и избитой, и смущенной.
Кто я сегодня?
Держи солнце подальше.
Дождь льет на ледяные кости.
О, я не знаю, можно ли меня оставить в покое.
Ветер дует, пересекая глаза мертвеца, о, и я думаю, что приближаюсь к концу линии.
Капитан на своем тонущем корабле,
Король в битве, жесткая верхняя губа,
Но я защищаю свою скрытую гордость,
Защищаясь, отрицая прилив.
Вот моя последняя игра,
Держи солнце подальше.
Если бы я могла, я бы стерла тебя,
Я бы стерла тебя.
Хотел бы я держать солнце подальше,
Держать солнце подальше.