Тексты и переводы песен /

Pain! | 2011

m-2 Bradley rollin down the strip.
eleven black op soldiers on a one way trip.
mission top secret destination unknown.
don’t even know if i’m ever going home.
drop that ramp and ditch my ride.
kill all the enemy’s in sight.
if those ramps don’t fall in place.
punch a toe put it in his face.
hardcore.
mechanised.
infantry.
black black.
milimeter.
turn it out.
lock 'n go.
all day.
boom.
boom boom.
boom.
boom boom.
medic.
medic.
medic.
medic.
help him out.
all outwhere you at.
medic.
medichelp him out.
vietnamese stuff.
more viet stuff.
even more.
black 3.
infantry.
o yeah.
motivated.
dedicated.
o yeah.
number one.
w’re having fun.
infantry.
MP.
signal.
chemical.
where you at.
o yeah.
army.
number one.
w’ere having fun.
motivated.
bladgulation.
ISS.
number one.
o yeah.
feeling good.
o yeah.
feeling good.
END

Перевод песни

м-2 Брэдли катится по полосе.
одиннадцать чернокожих солдат в пути.
миссия совершенно секретное место назначения неизвестно.
даже не знаю, вернусь ли я когда-нибудь домой.
брось этот трап и брось мою тачку.
убей всех врагов в поле зрения.
если эти рампы не встанут на свои места.
удар ногой в его лицо.
жестокая.
механизированный.
пехота.
черный, черный.
миллиметр.
выключи это.
запирайся и уходи.
весь день.
бум!
бум-бум.
бум!
бум-бум.
медик.
медик.
медик.
медик.
помоги ему.
все там, где ты сейчас.
медик.
я вытащу его.
вьетнамские штучки.
еще больше вьетнамского хлама.
даже больше.
черный 3.
пехота.
О, да.
мотивирован.
преданный.
О, да.
номер один.
мы веселимся.
пехота.
МП.
сигнал.
химия.
где ты?
О, да.
армия.
номер один.
мы веселимся.
мотивирован.
болтовня.
ИСС.
номер один.
О, да.
чувствую себя хорошо.
О, да.
чувствую себя хорошо.
Конец ...