Тексты и переводы песен /

María | 2009

Acaso te llamaron solamente María
No se si eras el eco de una vieja canción
Pero hace mucho mucho fuiste hondamente mía
Bajo un paisaje mustio desteñido de amor
Un otoño de trabajo mojando mi agonía
Tu sombrerito pobre y el tocado marrón
Si eras como la calle de la melancolía
Que llovía y llovía sobre mi corazón
María en las sombras de mí casa
Es tu rostro el que traspasa
María que es tu voz mu chica y triste
La del día en que dijiste ya no hay
Nada entre los dos
María la mas mía
la lejana si
Volviera otra mañana
por las calles del adiós
Tus ojos eran puertos
que marcaban
Ausentes,
horizontes de lluvia y
Un pasado de sol
pero tus manos buenas
Regresaron presentes
para calmar mi
Fiebre desmayadita
de amor
Un otoño te fuiste
tu nombre era María
Y nunca supe nada
de tu rumbo infeliz
Si eras como la calle
de la melancolía
Que llovía y llovía
sobre la tarde gris
María
en las sombras de mí casa
Es tu rostro
el que traspasa
María que es tu voz
mu chica y triste
La del día en que dijiste
ya no hay
Nada entre los dos
María la mas mía
la lejana si
Volviera otra mañana
por las calles del adiós

Перевод песни

Тебя звали только Мария.
Я не знаю, был ли ты эхом старой песни.
Но давным - давно ты была моей.
Под мустий пейзаж, выцветший от любви,
Осенняя работа, смачивающая мою агонию,
Твоя бедная маленькая шляпа и коричневый головной убор
Если бы ты был похож на улицу меланхолии,
Что шел дождь и шел дождь на мое сердце,
Мария в тени моего дома
Это твое лицо, которое пронзает
Мария, что твой голос му девушка и грустно
Тот день, когда ты сказал, что больше нет.
Ничего между ними.
Мария самая моя
далекая, если
Я вернусь еще утром.
по улицам прощания
Твои глаза были портами.
которые отмечали
Отсутствующий,
дождевые горизонты и
Прошлое солнца
но твои хорошие руки
Вернулись присутствующие
чтобы успокоить меня.
Лихорадка обморока
любовный
Однажды осенью ты ушел.
тебя звали Мария.
И я никогда ничего не знал.
от вашего несчастного курса
Если бы ты был похож на улицу,
от меланхолии
Что шел дождь и шел дождь.
о сером вечере
Мария
в тени моего дома,
Это твое лицо.
тот, кто пронзает
Мария, которая является твоим голосом,
му девушка и грустно
В тот день, когда ты сказал,
больше нет
Ничего между ними.
Мария самая моя
далекая, если
Я вернусь еще утром.
по улицам прощания