Тексты и переводы песен /

Scorn Haven | 2007

…And I woke up in a blur and was tied up, hurt, adrenaline scorching inside,
as it raced through my veins
I was coughing up blood, I must’ve looked like shit… and the worst part was
that I had no recollection whatsoever of what, or who brought me here?
And why?
But before I could make any senses of this situation, I heard it all loudly and
clearly;
«I resent your vile existence!
I truly despise what I’ve designed and you’re a major factor in that little kid
I saw an elder man, or the reflection of my future Self
That’s when it all came back to me;
The Bar, the magnum, the shots of J. D…
Perdition’s rhetorical theory:
I’m sorry nobody loves you, but just think about how miserable I have become
and that’s all your fault
I haven’t smiled once since the day you were born…
«I give into ever day’s decline, unscathed, that was just Freewill!
I know something’s inherently wrong in this, but nonetheless, you should’ve
treated it as a gift» said the voice
«You're name is of no importance to me anymore
This is how I perceive you and your kin; blood, tissues, tubes and fat
A most simplistic schematic, grotesquely heightened by desires and wires
Like butter scraped over too much bread, your lifeline is growing thinner
Worship my pores, my sweat… palpable like my overgrowing distaste for mankind"
and the voice sighed audibly
As if it was scanning inward to expel the last shards of pity from its heart
Or maybe it was only trying to convince itself still, but just lacking in
better words to use, and now bending over the twilight blinding my swollen eyes
I thought I saw God
«You strayed away from the Path, now, Gott ist Tot and be the hammer my witness
«I shall uproot the herd as I often did before!» said HE, the elder
During his lecture, I abruptly spring free from my shackles and with fear as
weapon, strangled all life out of the elder man
The poignant scenario of a dying breed and Its dilemmas
The Seed overcoming its fate, and overpowering its sovereign
«Fuck the Scriptures; I’m questioning the question, Through Murder;
it took me five second to climb Babel’s Tower»

Перевод песни

... И я проснулся в тумане и был связан, ранен, адреналин обжигал внутри,
когда он мчался по моим венам.
Я кашлял кровью, должно быть, был похож на дерьмо ... и самое худшее,
что я не помню ни о чем, ни о том, кто привел меня сюда?
И почему?
Но прежде чем я смог осмыслить эту ситуацию, я услышал ее громко и
ясно: "
я возмущен твоим мерзким существованием!
Я действительно презираю то, что я создал, и ты-главный фактор в этом маленьком ребенке.
Я видел пожилого человека, или отражение моего будущего "
Я", тогда все вернулось ко мне.
Бар, Магнум, выстрелы J. D ...
Риторическая теория погибели:
Мне жаль, что никто тебя не любит, но просто подумай о том, какой несчастной я стала,
и в этом вся твоя вина.
Я ни разу не улыбнулся с того дня, как ты родился « "
я поддаюсь закату дня, невредимый, это было просто по воле!
Я знаю, что в этом что-то по своей сути неправильно, но, тем не менее, ты должен был
относиться к этому как к дару", - сказал голос.
"Твое имя больше не имеет для меня значения.
Вот как я воспринимаю тебя и твою родню; кровь, ткани, трубы и жир-самая простая схема, гротескно усиленная желаниями и проводами, как масло, нацарапанное на слишком большом хлебе, твоя линия жизни становится тоньше, поклоняйся моим порам, моему поту ... ощутимому, как мое растущее отвращение к человечеству", и голос громко вздохнул, как будто он сканировал внутрь, чтобы изгнать последние осколки жалости из своего сердца или, может быть, он просто пытался убедить себя, но ему не хватало лучших слов, чтобы использовать, и теперь он ослепляет меня. опухшие глаза.
Я думал, что видел Бога, "ты сбился с пути, теперь, Гот Ист тот, и будь молотом, моим свидетелем» я уничтожу стадо, как я часто делал раньше!" сказал он, старший во время своей лекции, я внезапно освободился от своих оков и со страхом, как оружие, задушил всю жизнь из старшего человека пронзительным сценарием умирающей породы и ее дилемм, семя преодолевает свою судьбу и одолевает своего властелина«, к черту Священные Писания; я задаю вопрос через убийство;
мне понадобилось пять секунд, чтобы подняться на Вавилонскую башню».