Тексты и переводы песен /

Crash | 2012

I lose my eyes and begin to pray
I’m ready for the race, let the games begin
And will I face another day?
I’m heading for the sky I’m gonna fade away
And it’s tick, tock, tick — time to get away
So close
So close but out of reach
This time
This time we gonna crash and burn
And it’s tick, tock, tick — time to get away
So close
So close and I can see
This time
This time I’m never gonna turn
And it’s tick, tock, tick — time to get away
Crash!
I cross my heart and I hope to die
And when I’m gone there’s no second try
This is a story you know so well
Next time I see you, I see you in hell
And it’s tick, tock, tick — time to get away
So close
So close but out of reach
This time
This time we gonna crash and burn
And it’s tick, tock, tick — time to get away
So close
So close and I can see
This time
This time I’m never gonna turn
And it’s tick, tock, tick — time to get away
Crash, Crash
I’ve got to get away, I’ve got to get away
I’ve got to get away, I’ve got to get away
I’ve got to get away, I’ve got to get away
I’ve got to get away, I’ve got to get away
Tick, tock, tick — time to get away
So close
So close but out of reach
This time
This time we gonna crash and burn
And it’s tick, tock, tick — time to get away
So close
So close and I can see
This time
This time I’m never gonna turn
And it’s tick, tock, tick — time to get away
And it’s tick, tock, tick — time to get away
And it’s tick, tock, tick — time to get away

Перевод песни

Я теряю глаза и начинаю молиться.
Я готов к гонке, пусть начнутся игры.
И встретится ли мне еще один день?
Я направляюсь к небу, я собираюсь исчезнуть,
И это тик, так, тик-время уйти
Так близко,
Так близко, но вне досягаемости.
На этот раз
В этот раз мы разобьемся и сгорим,
И это тик-так, тик-время уйти
Так близко,
Так близко, и я вижу
На этот раз,
На этот раз я никогда не повернусь,
И это тик — так, тик-время уйти,
Разбиться!
Я пересекаю свое сердце и надеюсь умереть.
И когда я уйду, не будет второй попытки.
Это история, которую ты так хорошо знаешь.
В следующий раз, когда я увижу тебя, я увижу тебя в аду,
И это тик-так-время уйти
Так близко,
Так близко, но вне досягаемости.
На этот раз
На этот раз мы разобьемся и сгорим,
И это тик-так, тик — время уйти
Так близко,
Так близко, и я вижу
На этот раз,
На этот раз я никогда не повернусь,
И это тик — так, тик-время уйти.
Крушение, Крушение.
Я должен уйти, я должен уйти.
Я должен уйти, я должен уйти.
Я должен уйти, я должен уйти.
Я должен уйти, я должен уйти.
Тик, так, тик-время уйти
Так близко,
Так близко, но вне досягаемости.
На этот раз на этот раз мы разобьемся и сгорим, и это тик, тик, тик — время уйти так близко, и я вижу на этот раз, на этот раз я никогда не повернусь, и это тик, тик, тик — время уйти, и это тик, тик, тик — время уйти, и это тик, тик-время уйти.