Тексты и переводы песен /

Gol | 2010

Yetti bu vicdan muhasebesi
Oldu-olmadı muhakemesi
Geçtik iyisinden-vasatından
Aa düpedüz mahalle baskısı
Bitmedi gitti it dalaşı
Sıyırttık aklımızın çeperinden
Büyüdü çocuk, döndü devran
İlla diyo’san «Hodri meydan!»
Ben hazırım, yok korkum senden
Paşam artık kork benden
N’apıyo'muşuz? Bi' daha yapmıyo'muşuz!
Sağ gösterip sol vurmuyo’muşuz!
O şutu çekip golü atamıyorsak
Öyle oturduğumuz yerden konuşmuyo'muşuz
Sıska mı kalsın hayallerimiz?
Ne münasebet tabii yapabiliriz
Tutma beni kolumdan, yolumdan
Eskiden olsa farklı düşünürdüm
Derdime eklerdim, üzülürdüm
Oh be günaydın, hadi marş, marş
Büyüdü çocuk, döndü devran
İlla diyo’san «Hodri meydan!»
Ben hazırım, yok korkum senden
Koçum artık kork benden
N’apıyo'muşuz? Bi' daha yapmıyo'muşuz!
Sağ gösterip sol vurmuyo’muşuz!
O şutu çekip golü atamıyorsak
Öyle oturduğumuz yerden konuşmuyo'muşuz

Перевод песни

Достаточно этого учета совести
Было-не было рассуждения
Мы прошли через хорошее-посредственное
АА прямое соседское издание
Воздушный бой не закончился
Мы вырвали его из стен нашего разума.
Мальчик, который вырос, превратился в деврана
"Вызов Ходри!»
Я готов, я не боюсь тебя.
Паша, бойся меня.
Что? Мы больше этого не делаем!
Мы показываем направо и стреляем влево!
Если мы не можем сделать этот выстрел и забить гол
Мы не говорим о том месте, где мы сидим.
Наши мечты о том, чтобы оставаться тощими?
Что мы можем сделать, конечно
Не держи меня за руку, не мешай.
Раньше, можно подумать, хотя и в разной
Я бы добавил к своей проблеме, я бы расстроился октябре.
О, Доброе утро, давай, марш, марш
Мальчик, который вырос, превратился в деврана
"Вызов Ходри!»
Я готов, я не боюсь тебя.
Мой тренер больше не бойся меня
Что? Мы больше этого не делаем!
Мы показываем направо и стреляем влево!
Если мы не можем сделать этот выстрел и забить гол
Мы не говорим о том месте, где мы сидим.