Тексты и переводы песен /

Bir Yaz Günü | 1999

Bir yaz günü uyandığımda
Hiç duymadığım sesler geldi kulağıma
Bir yaz günü kendimi yorgun
Tükenmiş bulup da bakınca aynaya
Daha sabahtan kararımı verdim
Ne iş var ne güç var bu gün benim
Bir günden ne çıkar istediğimi yapsam
Kimse farketmez dünya batmaz
Bir yaz günü herşeyden uzakta
Tek başıma uzandım kırlara
Bir yaz günü inanmak zor olsa da Kuşlarla konuştum, rüzgarla yarıştım
Başımın üstünde yüzlerce kelebek
Dansedip döndüler etrafımda
Biraz uzakta akarsuyun
Gürültüsü kulaklarımda
Ne yazık değil mi kendimize
Ne yazık değil mi günlerimize
Her şey varken yanımızda
Ararız hepsini filmlerde
Şu kuşlara şu gökyüzüne bir bak
Rüzgar sanki seni uçuracak
Ağaçlardan sakın korkma
Yalnız değilsin buralarda
Bulutlara uzansın ellerin

Перевод песни

Когда я просыпаюсь в летний день
Я слышу звуки, которые я никогда не слышал
Устал от себя в летний день
Он исчерпан, и я смотрю в зеркало
Я только что принял решение с утра
Что у меня есть работа, что у меня есть власть в эти дни мой
Один день выходит, что я хочу
Никто не замечает, что мир не тонет
Летний день далеко от всего
Я лежал один в сельской местности
Хотя трудно поверить в летний день, я разговаривал с птицами, мчался по ветру
Сотни бабочек на моей голове
Они танцевали и вращались вокруг меня
Течь немного далеко
Шум в моих ушах
К сожалению, в себе, не так ли
Разве это не жалко наших дней?
Все, что пока есть рядом с нами
Мы ищем их всех в фильмах
Посмотри на этих птиц в небе.
Как будто ветер взорвет вас
Не бойтесь деревьев
Ты не один здесь
Ложись на облака.