Тексты и переводы песен /

Iisang Bangka Tayo | 2006

Kay dilim at kay ginaw sa kalawakan ng dagat
Ubod lakas kung humiyaw ang galit na hanging habagat
Ngunit buo ang puso mo’ng ang daluyong ay susugurin
Magkasama tayong katahimika’y hahanapin
Saan ang tungo mo mahal ko’ng kaibigan
Saan sasadyain hanap mo’ng katahimikan
Basta’t tayo’y magkasama laging sasabayan kita
Pinagsamaha’y nasa puso kaibigan kabarkada
Iharap natin ang layag sa umaawit na hangin
Kapit-bisig tayong ang gabi ay hahawiin
Dahon ng damo, tangay ng hangin
At di mo matanaw kung saan ka dadalhin
Ngunit kasama mo ako, nakabigkis sa puso mo
Daluyong ng dagat ang tatawirin natin
Saan ang tungo mo mahal ko’ng kaibigan
Saan sasadyain hanap mo’ng katahimikan
Basta’t tayo’y magkasama laging sasabayan kita
Pinagsamaha’y nasa puso kaibigan kabarkada
Iharap natin ang layag sa umaawit na hangin
Kapit-bisig tayong ang gabi ay hahawiin
Ating liliparin, may harang mang sibat
Ating tatawirin, daluyong ng dagat
Basta’t kasama mo ako, iisang bangka tayo
Anuman ang mithiin ay makakamtan natin
Ating liliparin, may harang mang sibat
Ating tatawirin, daluyong ng dagat
Basta’t kasama mo ako, iisang bangka tayo
Anuman ang mithiin ay makakamtan natin

Перевод песни

Во тьме и во тьме морской.
Как много энергии будет кричать злой ветер,
Но всем сердцем"
, - вместе мы будем искать мира,
Где же моему дорогому другу?
Где ты находишь тишину,
Пока мы вместе, я всегда буду вести тебя?
Где лучшее место, чтобы купить новый дом?
Давайте встретимся лицом к лицу с парусом с поющим ветром,
Держимся за руки, ночь будет приподнята,
Листья травы,
Ветры, и вы не видите, куда вы идете,
Но я с вами, связанный в вашем сердце,
Морской всплеск, который мы зовем,
Где моему дорогому другу?
Где ты находишь тишину,
Пока мы вместе, я всегда буду вести тебя?
Где лучшее место, чтобы купить новый дом?
Давайте встретимся лицом к лицу с парусом с поющим ветром,
Держимся за руки, ночь будет поднята,
Мы будем идти с копьем.
Мы будем звать, морской всплеск,
Пока я с тобой, мы-одна и та же лодка,
Какой бы цели мы ни достигли,
Мы будем идти с копьем.
Мы позовем морскую волну,
Пока я с тобой, мы будем одной лодкой,
Какой бы цели мы ни достигли.