Тексты и переводы песен /

White Sheet Robes | 2011

Where has he gone to?
I have not seen him in years, years
Where is my friend gone now?
I can see his skin, but not within, no
They had to stop his mind from sinking
Into a it of horror
Trying to control his thoughts from slipping
Into caves of hysteria
He lost his clothes
To the wihte sheet robes
As they said they would show him towards the light
Oh, he was drugged up and lost in a colossal course of pills
Starting to loose the fight within himself
When the light turned grey it trickled
Into thought suppression
Within his eyes, within his mind
Always the same reaction
Where has my friend gone
I can see his skin, but not within, no
He lost his clothes
To the wihte sheet robes
As they said they would show him towards the light
Oh, he was drugged up and lost in a colossal course of pills
Starting to loose the fight within himself
Is it always right for the state of mind to rely on chemicals?
It’s easier to ignore than battle problems through
Is it easier to create a swamp or is ignorance just cruel
To settle a man into a well and take away his fuel?
Where has he gone to?
In a maze, a placid haze
No fear, no tears
It may have been the right way at first, for a while
But he’s been in a bubble for far too long
Where’s the great adventurer I knew?
He lost his clothes
To the wihte sheet robes
As they said they would show him towards the light
Oh, he was drugged up and lost in a colossal course of pills
Starting to loose the fight within himself.

Перевод песни

Куда он делся?
Я не видел его много лет, лет.
Куда пропал мой друг?
Я вижу его кожу, но не внутри, нет.
Они должны были остановить его разум от погружения
В него ужаса,
Пытаясь контролировать его мысли от проскальзывания
В пещеры истерии.
Он потерял свою одежду
К одеяниям wihte,
Когда они сказали, что покажут ему к свету.
О, он был одурманен и проиграл в колоссальном курсе таблеток,
Начав терять борьбу внутри себя.
Когда свет стал серым, он
Превратился в подавление мыслей
В его глазах, в его сознании
Всегда одна и та же реакция.
Куда ушел мой друг?
Я вижу его кожу, но не внутри, нет.
Он потерял свою одежду
К одеяниям wihte,
Когда они сказали, что покажут ему к свету.
О, он был одурманен и проиграл в колоссальном курсе таблеток,
Начав терять борьбу внутри себя.
Всегда ли правильно полагаться на химикаты в своем душевном состоянии?
Это легче игнорировать, чем проблемы битвы.
Легче ли создать болото или жестоко незнание,
Чтобы поселить человека в колодце и забрать его топливо?
Куда он делся?
В лабиринте-спокойная дымка.
Нет страха, нет слез.
Возможно, сначала это был правильный путь,
Но он был в пузыре слишком долго.
Где великий искатель приключений, которого я знал?
Он потерял свою одежду
К одеяниям wihte,
Когда они сказали, что покажут ему к свету.
О, он был накачан наркотиками и проиграл в колоссальном курсе таблеток,
Начав терять борьбу внутри себя.