Тексты и переводы песен /

For The Fame | 2012

She ain’t in it for the fame
For the fame, for the fame
She said that she ain’t in it for the fame (For the fame)
For the fame (For the fame)
For the fame (For the fame)
She said that she ain’t in it for the fame
Uh, please no intro
Tyga she already know
Come and spend the night with me And tell me what you into, uh Can I take you home?
Wake up in the morn'
My side of the bed
Next minute I’m gone (Ha ah!)
You smile too
I’ll probably smile if I was you
Always keep it real with me And I’mma keep it real with you (Real with you)
Her friends like: How you gon' handle him?
Always hiding from the camera
I ain’t in it for the fame
I ain’t trying to play the game (yeah)
Boy you know im down for you
I don’t need your money no I ain’t in it for the show
But I love you
I said that I ain’t in it for the fame
So what you’re here for?
Is you really down for sho'?
Let me know, fly you out to anywhere you wanna go (Wanna go)
Same night, new ice
Flashing lights, I can tell your life
But she don’t really want none of Homie trying to holla but she only be wanting my love (My love)
Being on the magazine
Movie screen, she ain’t never seen
Shawty I gotta be real honest
Cause I gotta a thing for you
I’ll do everything I promise
So what you wanna do?
Boy, I want you
And I know you want me Why don’t you put it on me
Cause you’re like what you say
Hands up Stick up the crowd
I wanna hear you shout it out
Young Money in the house
Show you what them dollars 'bout (yeah yeah)
Ghetto girls, loud mouth
Quiet chick, never 'bout
Point 'em out, they’re all good as long as She ain’t it for the fame (I ain’t it for the fame)
She ain’t it for the fame (Cause I ain’t it for the fame)
She ain’t it for the fame
Yeah yeah yeah yeah (For the fame)
She ain’t it for the fame, yeah yeah
She ain’t it for the fame, yeah yeah
She ain’t it for the fame (x4)

Перевод песни

Она не ради славы,
Ради славы, ради славы,
Она сказала, что она не ради славы, (ради славы)
Ради славы, (ради славы)
Ради славы, (ради славы)
Она сказала, что она не ради славы.
Пожалуйста, никаких интро-
Тайгов, она уже знает,
Приходи и проведи со мной ночь, скажи, во что ты ввязываешься, я могу отвезти тебя домой?
Просыпаюсь утром на
Моей стороне кровати,
В следующую минуту я ухожу (ха-ха!)
Ты тоже улыбаешься.
Я, наверное, улыбнусь, если бы я был на твоем месте, ты
Всегда держал бы это со мной, и я бы держал это с тобой (реально с тобой).
Ее друзьям нравится: как ты с ним справишься?
Всегда прячусь от камеры.
Я здесь не ради славы.
Я не пытаюсь играть в эту игру (да).
Парень, ты знаешь, что я готов ради тебя.
Мне не нужны твои деньги, нет, я не участвую в шоу,
Но я люблю тебя,
Я сказал, что не участвую в нем ради славы.
Так зачем ты здесь?
Ты правда готова к этому?
Дай мне знать, улетай куда захочешь (хочешь уйти).
Та же ночь, новый лед.
Мерцающие огни, я могу рассказать твою жизнь,
Но она на самом деле не хочет, чтобы ни один из братишек не пытался кричать, но она хочет только моей любви (моей любви)
, будучи на
Экране журнала, она никогда не видела.
Малышка, я должна быть честной,
Потому что у меня есть кое-что для тебя.
Я сделаю все, что обещаю.
Так что ты хочешь сделать?
Парень, я хочу тебя,
И я знаю, что ты хочешь меня, почему бы тебе не надеть это на меня,
Потому что ты такой, как ты говоришь?
Руки вверх, поднимите толпу,
Я хочу услышать, как вы кричите.
Молодые деньги в доме
Покажут тебе, что это за доллары (да, да).
Девушки из гетто, громкий рот,
Тихая цыпочка, никогда
Не указывай на них, они все хороши, пока она не для славы (я не для славы)
, она не для славы (потому что я не для славы)
, она не для славы
Да, да, да, да (ради славы)
, она не ради славы, да, да.
Она не ради славы, да, да.
Она не для славы (x4).