Тексты и переводы песен /

Mess Up My Hair | 2012

Go baby, go baby, go, go baby
Go baby, I’ma let my hair down
Go baby, I’ma let my hair down (Go)
Go baby, I’ma let my hair down
Go baby, I’ma let my hair down
I don’t need to be pretty
I just need for you to put it down
Out the door with sadity
Just work me out, like right now
I done worked hard
I need for you to help me
Get this tension out, o-o-oh
Go ahead and pull that
Smack that, bite that, grab that
Like you never, ever, never had that
I turn you on so you can break me off
I turn you on so you can break me off, eh
We ain’t gotta take it slow
I want you to rock that boat all night, night, night
Enough talking let’s get started, yeah!
You see I ain’t too proud to beg, no, no
Get ready, on your mark, get set, go, go
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
Go baby, I’ma let my hair down
Go baby, I’ma let my hair down (Go)
Go baby, I’ma let my hair down
I’ma let my hair down
I’ma let my hair down
I can really get messy
Follow me don’t stay inside your line
Give it to me get sweaty, tear it up
Bounce up, don’t take your time
I done worked hard
I need for you to help me
Get this tension out, ou-out, yeah
Go ahead and pull that, smack that
Bite that, grab that
Like you never, ever, never had that
I turn you on so you can break me off
I turn you on so you can break me off, eh
We ain’t gotta take it slow
I want you to rock that boat all night, night, night
Enough talking let’s get started, yeah!
You see I ain’t too proud to beg, no, no
Get ready, on your mark, get set, go, go
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
Take control, ya better not slack
I wanna feel it all, so dont hold back
Go baby, Oh baby
When it’s gettin' hot, to where we’re on fire
Just sweat it out, dont worry bout my hair
Make it hot, like 100 degrees
Gimme what, gimme what my body needs
You see I ain’t too proud to beg, no, no
(Yeah yeah yeah whoa)
Get ready, on your mark, get set
(On your mark, get set
If you’re ready for me baby)
Go, go
You can mess, mess up my hair
(Mess it up)
You can mess, mess up my hair
(Mess it up)
You can mess, mess up my hair
You can mess, mess up my hair
Go baby, go baby, go, go baby
Go baby, I’ma let my hair down
Go baby, I’ma let my hair down (Go)
Go baby, I’ma let my hair down
Go baby, I’ma let my hair down
Just got done, and pressed it up
But you got my permission to mess it up
Live it up, ef it up, and baby I’ma need
For you to mess it up

Перевод песни

Давай, детка, давай, давай, детка, давай, детка,
Я отпущу свои волосы, детка, я отпущу свои волосы,
Детка, я отпущу свои волосы,
Детка, я отпущу свои волосы,
Я отпущу свои волосы.
Мне не нужно быть красивой,
Мне просто нужно, чтобы ты убрал ее
За дверь с грустью,
Просто разберись со мной, как сейчас,
Я много работал.
Мне нужна твоя помощь.
Убери это напряжение, О-О-о!
Давай, давай!
Шлепни, кусай, хватай,
Как будто у тебя никогда, никогда, никогда не было этого.
Я включаю тебя, чтобы ты могла меня разлучить.
Я включаю тебя, чтобы ты могла меня разлучить.
Нам не нужно торопиться.
Я хочу, чтобы ты раскачивал лодку всю ночь, ночь, ночь,
Хватит разговоров, давай начнем, да!
Видишь ли, я не слишком горд, чтобы умолять, нет, нет.
Приготовься, на старт, внимание, вперед!
Ты можешь испортить, испортить мои волосы, ты можешь испортить, испортить мои волосы, ты можешь испортить, испортить мои волосы, детка, я позволю своим волосам уйти, детка, я отпущу свои волосы (уйти), детка, я отпущу свои волосы, я опущу свои волосы, я опущу свои волосы, я опущу свои волосы, я действительно могу испортиться.
Следуй за мной, не стой на своем пути.
Дай мне потеть, порви,
Подпрыгивай, не торопись,
Я много работал.
Мне нужна твоя помощь.
Снять напряжение, оу-оу-оу, да!
Давай, давай, давай, давай!
Кусай, хватай,
Как будто у тебя никогда, никогда, никогда не было этого.
Я включаю тебя, чтобы ты могла меня разлучить.
Я включаю тебя, чтобы ты могла меня разлучить.
Нам не нужно торопиться.
Я хочу, чтобы ты раскачивал лодку всю ночь, ночь, ночь,
Хватит разговоров, давай начнем, да!
Видишь ли, я не слишком горд, чтобы умолять, нет, нет.
Приготовься, на старт, внимание, вперед!
Ты можешь испортить, испортить мои волосы,

Ты можешь испортить, испортить мои волосы,
Ты можешь испортить, испортить мои волосы,
Взять под контроль, тебе лучше не расслабляться.
Я хочу почувствовать все это, так что не сдерживайся,
Детка, О, детка,
Когда становится жарко, туда, где мы в огне,
Просто потей, не волнуйся, мои волосы
Делают их горячими, как 100 градусов,
Дай мне то, что нужно моему телу.
Видишь ли, я не слишком горд, чтобы умолять, нет, нет.
(Да, да, да, уоу)
Приготовься, на старт, внимание (
на старт, внимание!
Если ты готова для меня, детка!)
Вперед, вперед!
Ты можешь испортить, испортить мне волосы (
испортить).
Ты можешь испортить, испортить мне волосы (
испортить).
Ты можешь испортить, испортить мои волосы, ты можешь испортить, испортить мои волосы, детка, Иди, детка, Иди, Иди, детка, я отпущу свои волосы, детка, я отпущу свои волосы, детка, я отпущу свои волосы, детка, я отпущу свои волосы, детка, я отпущу свои волосы, я только что закончил, и прижал их.
Но у тебя есть мое разрешение все испортить.
Живи, если хочешь, детка, мне нужно,
Чтобы ты все испортила.