Тексты и переводы песен /

Nothing But Love for the Neighborhood | 1995

Haha
Yeah
Now let me tell you about my neighborhood
As I scan through the city, it’s not all bad, there’s some good
So if you roll through my town don’t be nervous
You can still catch a family at a Sunday service
Or hanging out, cooling out, just barbequing
If you ask me, you better check what you be doing
Cuz if you look past the liqour store on every corner
You can find a working man in a van, a home owner
Not everyone is drunk in a ditch
As a matter of fact I heard a broke man became rich
And so it makes me wanna frown
That you would want to put me down cuz my neighborhood of town
But that’s cool, it ain’t nothing new
So I’ma tell the truth about the hood on this record for you
Now check it If I could make this world perfect I would, but I can’t
And I still got nothing but love for the hood
I got love, love, love, love, love
Nothing but love
Nothing but love, love, love, love, love
Nothing but love for the hood
I know a kid born in the projects too
And you should see the things he was subjected to That didn’t mean that he would do the same
Like go find a gun, or run with a gang
He took the right route, he learned a little math
A college education, now a champange of bubble bath
I know another man who makes $ 4.25
Works two jobs to keep his family alive
You say it’s bad? But why’s this man filled with joy?
Every Saturday he’s playing ball with his little boy
And raising him the right way
Showing him a way out you might say
You see, you’re never too old to learn
So just sit back and listen as I take my turn
If I could make this world perfect I would, but I can’t
And I still got nothing but love for the hood
Population 69,000
Now that’s a whole lot of people that my hood be housing
Most of them are happy, make the best from the worst
But you be trying to act like the ghetto is cursed
Now check it, little kids playing out in the park
Mama yelling out their name when it gets dark
An old man, he takes out his garbage cans
And then he turns with a smile to shake the next man’s hand
And all I see is love and sensitivity
But if the government could, then they’d get rid of me But now I sure am glad that I was brought up strong
Now let me tell you, mama brought the Frost up with values
And if you fall, then I’ma be the first one to help you out
And see, you thought I was the worst one
If I could make this world perfect I would, but I can’t
And I still got nothing but love for the hood

Перевод песни

Ха-ха!
Да!
Теперь позвольте мне рассказать вам о моем районе,
Когда я просматриваю город, это не все плохо, есть что-то хорошее.
Так что, если ты проедешь через мой город, не волнуйся,
Ты все еще можешь поймать семью на воскресном богослужении
Или тусоваться, остывать, просто готовить барбекю.
Если ты спросишь меня, тебе лучше проверить, что ты делаешь, потому что, если ты посмотришь мимо магазина liqour на каждом углу, ты можешь найти работающего человека в фургоне, домовладелец, не каждый пьян в канаве, на самом деле, я слышал, что сломленный человек разбогател, и поэтому мне хочется хмуриться, что ты бы хотел уложить меня, потому что мой район города, но это круто, это не
Так что я расскажу тебе правду о гетто на этой пластинке.
Теперь проверь, если бы я мог сделать этот мир идеальным, я бы сделал это, но я не могу,
И у меня все еще нет ничего, кроме любви к гетто,
У меня есть любовь, любовь, любовь, любовь, любовь.
Ничего, кроме любви.
Ничего, кроме любви, любви, любви, любви, любви.
Ничего, кроме любви к капюшону,
Я знаю, что ребенок тоже родился в этих проектах,
И вы должны увидеть то, чему он подвергался, это не значит, что он сделает то же
Самое, как найти пистолет или убежать с бандой.
Он выбрал верный путь, он выучил немного математики,
Образование в колледже, теперь шампанское из пенной ванны,
Я знаю другого человека, который зарабатывает 4.25 долларов,
Работает на двух работах, чтобы сохранить свою семью.
Ты говоришь, что это плохо, но почему этот человек полон радости?
Каждую субботу он играет в мяч со своим маленьким мальчиком
И поднимает его на правильный путь,
Показывая ему выход, который вы могли бы сказать.
Видишь ли, ты никогда не стар, чтобы учиться.
Так что просто расслабься и послушай, когда я повернусь.
Если бы я мог сделать этот мир совершенным, я бы сделал это, но я не могу, и у меня все еще нет ничего, кроме любви к населению гетто, 69,000, теперь это целая куча людей, которые живут в моем гетто, большинство из них счастливы, делают лучшее из худшего, но вы пытаетесь вести себя так, как будто гетто проклято.
Теперь проверь, маленькие дети играют в парке.
Мама выкрикивает их имя, когда стемнеет
Старик, он достает свои мусорные баки.
И затем он поворачивается с улыбкой, чтобы пожать руку другому мужчине,
И все, что я вижу, - это любовь и чуткость,
Но если бы правительство могло, тогда они бы избавились от меня, но теперь я уверен, что рад, что меня воспитали сильным,
Теперь позвольте мне сказать вам, мама принесла Мороз с ценностями.
И если ты упадешь, тогда я буду первым, кто поможет тебе,
И ты поймешь, что я был худшим.
Если бы я мог сделать этот мир идеальным, я бы сделал это, но я не могу,
И у меня все еще нет ничего, кроме любви к гетто.