Тексты и переводы песен /

Vastustamaton | 1994

Vastustamaton
Hän on vastustamaton
Tyttö jonka jokainen
Haluaisi omakseen
Niin vastustamaton
Täysin vastustamaton
En tiedä kuinka sanoisin
Sen enää paremmin
Missä vain mä hänet nään
Kääntää joka pojan pään
Tuo tyttö todellakin on
Aivan vastustamaton
Niin vastustamaton
Hän kuin kuningatar on
Ja alamainen jokainen
Poika häntä palvoen
Vastustamaton
Hän on vastustamaton
Tyttö jonka jokainen
Haluaisi omakseen
Mutta pojat malttakaa
Hän on minun yksin vaan
Hän eilen mulle kertoi sen
Ja nyt on tiemme yhteinen
Mä ennen yöni valvoen
Vietin häntä palvoen
Nyt todeksi on tullut tää
Hän mun omakseni jää

Перевод песни

Неотразимый,
Он неотразим.
Девушка, которой каждый
Хотел бы стать своим.
Так неотразимо,
Совершенно неотразимо.
Я не знаю, как сказать
Лучше.
Где бы я ни видел, как он
Поворачивает голову каждому парню,
Эта девушка действительно
Абсолютно неотразима,
Так неотразима.
Она как Королева
И подчиняет каждого
Мальчишку, поклоняющегося ему
Неотразимо,
Он неотразим.
Девушка, которой каждый
Хотел бы стать своим.
Но у парней есть терпение.
Он мой единственный.
Он сказал мне вчера.
И теперь у нас есть наш путь вместе,
я не спал .
Раньше я поклонялась ему.
Теперь правда
В том, что он будет моим.