Тексты и переводы песен /

My Mind Went Blank | 1995

South Park
Said I’m 'bout to lose my mind
Every time I wake up, I give the swisha sweet a hit
Sometimes I feel I just can’t survive without that lick
Hustlers use my beeper for unnecessary dealings
So when we work we die from killers work be killing
Punk mother-fakers take the pranksta for a joke
So how you gon' play a South Park og full of smoke, fool
I’m a head banger, ex banger, and when you enter
The South Park chamber, you in danger
Beware of him who, walk behind the corn
Cause my brain was designed in my frame before I was ever born
And you was right, when you said I had a head with no screws
But it was tight, when I stopped facing them hip hop blues (boom)
How you gon' say I can’t play with the big boys
And all the big boys play with all my Tonka toys
You better flip the script and get with this
And if that buddha don’t do ya, then go dippin' (yeah)
Take a walk through this jungle
And you can follow me all the way to Chi, if you want to
But you ain’t know me 'til I got bank
So that explains, when you approach me
My mind went blank
It’s hard to think, when my mind goes blank
You just can’t think when your mind goes blank
In this game, hangin' with my crew
Robbing everybody, hell, I might’ve robbed you
Taking care of mines, keepin' my homeys tight
Sharing what was mines, cause I ain’t no jealous type
But still I get hype, and fight back when you back stab
I’ll grab you straight by the neck and DDT you to the slab
Now here you go, you got me all physical
Now I’m in court, trying to tell the judge that I’m a lyrical
Freight train, gotta maintain game in this free world
Life is change, niggas stay the same but I’ll make your head twirl
You really don’t know me, your honor
To make a story short, in the end I’m a goner
You move you lose in the game homey and I’m searching for my come up
Life’s a melting pot, don’t move Point Blank won’t put his gun up
Outsiders try to read me but they don’t know me
Point Blank, label my lifestyle «OG»
Cook County, Chicago and Houston
South Park the clan, I’m boostin'
To be frank, let me hit the dank before you take me to the tank
Allah I thank
My mind went blank
I’m gonna briggity, briggity break it on down
To the noise
So best believe I’m a clown
On this hella fire track that hooked up
I came in and dropped the vocals and did a cut
Now we gon' freak it the way it’s supposed to be freaked
So when I speak don’t be afraid to say that other track weak
Over in the streets I hear fiends like, «Point Blank a trick»
The same mouth it came out, the same mouth that I hit
Oh, did I tell you? How I knock jaws in the dirt
I let him player hate in my face and then I hit em' where it hurts
Yeah you, damn fool spread my business through the hood
And I’m here to let you know that it ain’t all good
You came to the hospital to cheer a brotha up
Soon as you left, went through the hood and tried to tear my name up
But I’m finna set it straight, that other day
What really went on, I tried to kill myself fool
So to me wasn’t nothing wrong
So next time you wanna be a Howard Cosell
Go run and tell the hood how my brother
Finished up your girl, aight then
On the I’m laughing all the way to the bank
This grudge is forever, forgive never
My mind went blank

Перевод песни

Саут-Парк
Сказал, что я собираюсь сойти с ума.
Каждый раз, когда я просыпаюсь, я даю swisha сладкий хит.
Иногда мне кажется, что я просто не могу выжить без этого облизывания,
Ловкачи используют мой бипер для ненужных дел.
Поэтому, когда мы работаем, мы умираем от убийц, работа убивает.
Панк-мать-обманщица, прими шутку к шутке.
Так как же ты будешь играть в Южный парк, полный дыма, дурак?
Я Хед-бэнгер, бывший бэнгер, и когда ты входишь
В палату Саут-Парк, ты в опасности.
Остерегайся того, кто идет за кукурузой,
Потому что мой мозг был создан в моей раме, прежде чем я родился.
И ты была права, когда сказала, что у меня голова без винтов,
Но она была крепкой, когда я перестал смотреть на хип-хоп блюз (бум).
Как ты можешь говорить, что я не могу играть с большими парнями,
И все большие парни играют со всеми моими игрушками тонка?
Тебе лучше перевернуть сценарий и сделать это.
И если этот Будда не сделает тебя, тогда иди ко дну (да!)
Прогуляйся по этим джунглям,
И ты можешь следовать за мной до самого Чи, если хочешь,
Но ты не знаешь меня, пока у меня нет банка,
Так что это объясняет, Когда ты приближаешься ко мне,
Мой разум опустел.
Трудно думать, когда мой разум становится пустым, ты просто не можешь думать, когда твой разум становится пустым в этой игре, зависая с моей командой, грабящей всех, черт возьми, я, возможно, ограбил тебя, заботясь о моих, храня моих друзей, крепко делясь тем, что было моим, потому что я не ревнивый тип, но все же я получаю шумиху и отбиваюсь, когда ты возвращаешь удар.
Я возьму тебя прямо за шею и подниму к плите.
И вот ты идешь, я вся на физическом уровне.
Теперь я в суде, пытаюсь сказать судье, что я лирический
Товарный поезд, должен поддерживать игру в этом свободном мире,
Жизнь меняется, ниггеры остаются прежними, но я заставлю твою голову кружиться.
Ты действительно не знаешь меня, твоя честь
Рассказать короткую историю, в конце концов, я кончаю.
Ты двигаешься, ты проигрываешь в игре, братишка, и я ищу свою
Жизнь, это плавильный котел, не двигайся, пустое место не поднимет его пистолет.
Аутсайдеры пытаются прочитать меня, но они не знают меня,
Пустое место, называют мой образ жизни» OG",
Округ Кук, Чикаго и Хьюстон
Саут-Парк, клан, я бустин,
Чтобы быть откровенным, позволь мне ударить по дэнку, прежде чем ты возьмешь меня в бак.
Слава богу,
Мой разум опустел.
Я собираюсь бриггити, бриггити, сломать его
До шума,
Так что лучше поверь, я клоун
На этой огненной дорожке Хеллы, которая подцепила
Меня, я пришел и сбросил вокал и сделал порез.
Теперь мы будем сходить с ума так, как должно быть.
Поэтому, когда я говорю, Не бойся сказать, что другой трек слаб
На улицах, я слышу, как изверги: "пустое место, трюк"
, тот же рот, что и я, тот же рот, что и я.
О, я говорил тебе? как я стучу челюстями в грязь,
Я позволяю ему играть ненависть в моем лице, а затем я бью их там, где больно.
Да, ты, чертов дурак, раскинул мой бизнес на районе,
И я здесь, чтобы дать тебе знать, что все не так хорошо.
Ты пришла в больницу, чтобы поднять настроение брату.
Как только ты ушла, прошла сквозь капот и попыталась разорвать мое имя,
Но на днях я все исправила.
Что на самом деле произошло, я пытался покончить с собой, дурак.
Так что для меня не было ничего плохого.
Так что в следующий раз, когда ты захочешь быть Говардом Козеллом,
Беги и расскажи гетто, как мой брат.
Прикончил свою девушку, а потом
Я смеюсь всю дорогу до банка,
Эта злоба навсегда, прости никогда.
Мой разум опустел.