Тексты и переводы песен /

Trippin' At The Disco | 2009

My city, are you wit' me?
Jump around the floor and get busy
Got the kid stone-trippin' at the disco
Got the kid stone-trippin' at the disco
My city, are you wit' me?
Jump around the floor and get busy
Got the kid stone-trippin' at the disco
Got the kid stone-trippin' at the disco
Ho! Right now, on the mic tonight
Young handsome brotha on the disco hype
Got the butterfly collar and the skins to match
Ten crates in the booth, got a break to catch
Skills needed to apply, dress chic and be denied
Pay the cover and fly, everybody’s gettin high
Please don’t ask why, see the ladies get tipped
While the cheeba get lit, y’all, here’s another hit
Oh, party people, let’s set it off tonight
Tip the bartender, keep the dance floor tight
Young ladies in the house (Oh, my God!)
Turn it up, y’all, protocol: up off the wall ‘til the last call
Last pint, (Last night!), change it all
You keep moving like your wedding night
Mike’s sweating, light-headed, like too much hype, you wipe your brow
Hey, bartender, I think I need a shot right now
Do you have the Jägermeister? (Oh, yeah!)
Well, here’s a round of brandy, for those feeling randy
The P going disco, like Marvin and Tammi
The jam of the decade, so overdose
Jump on the good foot, dance comatose, ah!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
The hipster’s too cool, and having fun’s too weird
He got can’t-dance pants and a can’t-dance beer
Grew up in a can’t-dance house
To a can’t-dance mom who wore a can’t-dance blouse
He needs to have fun, he got a can’t-dance trust fund
If I was his dad, I’d kill my can’t-dance son. Good riddance!
P.U.T.S., good rhythms, party people get with ‘em, say, «Ho!»
See, I was born and raised in the ghetto
Ate the Aunt Jemima and Nabisco
They say I do my thing at the disco
And keep the groove real slick like Crisco
Ceremonial conductor of the rhythm, one time
Peep: my hands move fast under lights that shine
All the girls know me, and all the fellas act jealous
So G, Reggie Wells, without the sales and tales
Get the folks overzealous, what they tell us? (Oh, yeah!)
It’s the party of the year, right here, right now, Kapowski
Heartthrob, be a teenager, like, «Wow, dude! I’m down, dude!»
Fuck it, who cares, tonight you’re partying with People Under The Stairs
…break it down
Break, break it down, break it down, break it down
Break, break it down, break it down, break it down
Break, break it down, break it down, and set it off
Break, break it down, break it down, break it down
Break, break it down, break it down, break it down
Break-a, break it down, straight set it off, set it off
Party people, straight set it off, set it off
My city, are you wit' me?
Jump around the floor and get busy
Got the kid stone-trippin' at the disco
Got the kid stone-trippin' at the disco
My city, are you wit' me?
Jump around the floor and get busy
Got the kid stone-trippin' at the disco
Got the kid stone-trippin' at the disco
Lights in my eyes, drink in my hand, everything’s all good, y’all!
Los Angeles city, I hope you’re having fun tonight! We so hoping you’re
sweating, y’all… yeah… Feels so good… Hey, brotha, Get busy, you look dizzy,
hahaha
Right now…
Peter Brown, y’all, Peter Brown, let’s go
Peter Brown, y’all, it’s Peter Brown (x4)
Peter Brown, y’all, it's Peter Brown
Peter Brown

Перевод песни

Мой город, ты со мной?
Прыгай по полу и займись делом.
У меня на дискотеке
Есть ребенок, у которого на дискотеке есть ребенок, у которого на дискотеке есть камень,
Мой город, ты со мной?
Прыгай по полу и займись делом.
У меня на дискотеке
Есть ребенок,
У которого на дискотеке есть ребенок, у которого на дискотеке прямо сейчас, на микрофоне этой ночью.
Молодой красивый братан на дискотеке,
Ажиотека с воротником-бабочкой и кожей, чтобы соответствовать.
Десять ящиков в будке, есть перерыв, чтобы поймать.
Навыки, необходимые для применения, одеваться шикарно и быть отвергнутым.
Заплати за укрытие и лети, все под кайфом.
Пожалуйста, не спрашивайте, почему, смотрите, как дамам дают чаевые,
Пока чееба зажигают, вы все, вот еще один хит.
О, тусовщики, давайте начнем сегодня вечером.
Дай чаевые бармену, держи танцпол крепче,
Юные леди в доме (О, Боже мой!)
Включайте, вы все, протокол: вверх от стены до последнего звонка.
Последняя Пинта, (прошлой ночью!), измени все,
Что ты продолжаешь двигаться, как твоя брачная ночь,
Майк потеет, светловолосый, как слишком много шумихи, ты вытираешь лоб.
Эй, бармен, думаю, мне нужен шанс прямо сейчас.
У тебя есть Jägermeister? (О, да!)
Что ж, вот вам бокал бренди, для тех, кто чувствует себя Рэнди
Пи, идущим на дискотеку, как Марвин и Тамми,
Джем десятилетия, так что передозировка.
Прыгай на хорошей ноге, танцуй коматозно, а!
Да, да, да, да, да, да, да, да!
Хипстер слишком крут, и веселится слишком странно, у него есть штаны для танцев и пиво для танцев, выросшее в доме для танцев, и мама для танцев, которая носила блузку для танцев, ему нужно повеселиться, у него есть трастовый фонд для танцев, если бы я был его отцом, я бы убил своего сына для танцев.
P. U. T. S., хорошие ритмы, тусовщики идут с ними, говорят:»Хо!"
Видишь ли, я родился и вырос в гетто,
Съел тетю Джемайму и Набиско.
Они говорят, что я делаю свое дело на дискотеке и держу грув очень гладким, как Криско, церемониальный проводник ритма, один раз подглядываю: мои руки быстро двигаются под огнями, которые сияют, все девушки знают меня, и все парни ведут себя ревниво, поэтому Джи, Реджи Уэллс, без продаж и сказок заставляют людей переусердствовать, что они говорят нам? (о, да!)
Это вечеринка года, прямо здесь, прямо сейчас,
Сердцеед Каповски, будь подростком, типа: "Вау, Чувак! я подавлен, чувак!»
К черту, кого это волнует, этой ночью ты тусуешься с людьми под лестницей .
.. ломаешься,
Ломаешься, ломаешься, ломаешься.
Сломай, сломай, сломай, сломай.
Сломай, сломай, сломай и выключи.
Сломай, сломай, сломай, сломай.
Сломай, сломай, сломай, сломай, сломай,
Сломай, сломай, прямо, поставь, поставь!
Тусовщики, прямиком, зажигайте, зажигайте!
Мой город, ты со мной?
Прыгай по полу и займись делом.
У меня на дискотеке
Есть ребенок, у которого на дискотеке есть ребенок, у которого на дискотеке есть камень,
Мой город, ты со мной?
Прыгай по полу и займись делом.
У
Меня на дискотеке есть ребенок, который зажигает на дискотеке, у
Меня на дискотеке зажигаются огни, выпивка в руке, все в порядке, вы все!
Лос-Анджелес-Сити, я надеюсь, ты веселишься этой ночью, мы так надеемся, что ты
потеешь, да... мне так хорошо ... Эй, братан, займись, у тебя кружится голова,
ха-ха-ха!
Прямо сейчас...
Питер Браун, вы все, Питер Браун, поехали!
Питер Браун, вы все, это Питер Браун (x4)
Питер Браун, вы все, это Питер Браун,
Питер Браун.