Тексты и переводы песен /

Blindside | 2012

I’ll end this awkward silence
When I break apart your rib cage
You must be scared of your reflection in the mirror
We’re so tired of all the lies, now our vision’s getting clearer
I won’t lay victim to your betrayal and lies
That’s why I moved on but you just sit there and cry
You’re the one who said that you were better than this
That we were holding you down
Like anchors to your ships
All I can say now
I just wish you would fucking grow up
All I can say now
I just wish that you would fucking give up!
All your money couldn’t buy you respect
I dug the hole, you filled the grave with your last breath
You must be scared of your reflection in the mirror
We’re so tired of all the lies, now our vision’s getting clearer
I don’t see how you always run around
Never really caring who you gave a fuck about!
I’m sure that someday
You’ll be left with nothing but a suitcase of mistakes
You’ve burned the bridge that you stand on
And there’s no way for you to hold on
How the fuck do you still have friends?
You can lie, to yourself, like it’s fine
But now you’re dead, you’re dead to me!
You’re looking pretty lonely and all of us feel sorry
But you’re gonna pay for all your mistakes
I wish this could have ended better
But you’re just not that clever
So run along and go be fake
You must be scared of your reflection in the mirror
We’re so tired of all the lies, now our vision’s getting clearer
I don’t see how you always run around
Never really caring who you gave a fuck about!
I’m sure that someday
You’ll be left with nothing but a suitcase of mistakes

Перевод песни

Я покончу с этой неловкой тишиной,
Когда разобью твою грудную клетку.
Ты, должно быть, боишься своего отражения в зеркале,
Мы так устали от всей лжи, теперь наше видение становится яснее.
Я не стану жертвой твоего предательства и лжи.
Вот почему я двигался дальше, но ты просто сидишь и плачешь, ты единственный, кто сказал, что ты лучше, чем это, что мы держали тебя на якоре, как якоря для твоих кораблей, все, что я могу сказать, теперь я просто хочу, чтобы ты вырос, блядь, все, что я могу сказать, теперь я просто хочу, чтобы ты, блядь, сдался!
Все твои деньги не купят тебе уважения,
Я вырыл яму, ты наполнил могилу своим последним вздохом.
Ты, должно быть, боишься своего отражения в зеркале,
Мы так устали от всей лжи, теперь наше видение становится яснее.
Я не вижу, как ты всегда бегаешь вокруг,
Никогда не заботишься о том, на кого тебе было наплевать!
Я уверен, что когда-нибудь
Ты останешься ни с чем, кроме чемодана ошибок,
Ты сожгла мост, на котором стоишь,
И тебе никак не удержать
То, что, черт возьми, у тебя все еще есть друзья?
Ты можешь лгать себе, как будто это нормально,
Но теперь ты мертва, ты мертва для меня!
Ты выглядишь довольно одиноким, и всем нам жаль,
Но ты заплатишь за все свои ошибки.
Хотел бы я, чтобы все закончилось лучше,
Но ты не настолько умен.
Так что беги вперед и будь фальшивкой.
Ты, должно быть, боишься своего отражения в зеркале,
Мы так устали от всей лжи, теперь наше видение становится яснее.
Я не вижу, как ты всегда бегаешь вокруг,
Никогда не заботишься о том, на кого тебе было наплевать!
Я уверен, что однажды
Ты останешься ни с чем, кроме чемодана ошибок.