Тексты и переводы песен /

Cowboy Movie | 1971

Me and my good partners
We were riding back to our camp
We were feeling very fine
And the air was clear and slightly damp
And we were riding back to have ourselves a party
To celebrate the robbing of the train
We were talking kind of low and lazy
About not having to go out soon again
You know we hadn’t been back home two hours
We heard a hawk cry out in the night
And you know that’s a signal from young Billy, who’s our sentry
He’s saying something here ain’t exactly right
So we quick grabbed some of our hardware
Stumbled out of our home
In two minutes flat we had found her
An Indian girl all alone
And Eli said, «Let's take her back to the cabin»
I said, «You don’t know she might be the law, yeah»
He said, smiling kind of nasty
«It ain’t too damn likely she’ll beat me to the draw.»
As we were walking back through the darkness
I heard the Duke, he’s our dynamiter, say
He said, «What's your name, sweet little Indian girl?»
She said, «Raven.» and she looked away
Right then I didn’t trust her, no and I said so, oh no
Now, Eli, he’s our fastest gunner
He’s kind of mean and young from the South
He said, «Fat Albert, you’re getting kind of old and weird now.»
«You'd better get your twelve gauge shot gun right out.»
And I did…
Now Eli and the Duke they got down to it
They each wanted the Indian girl for their own
But when they finally got around to asking her
You know she said she’d come to take young Billy home
Eli said he’d kill young Billy
He’d kill the Duke, and probably me too, yeah
The Indian girl she said, «Go ahead now do it»
I said «Stop it», and she bit my thumb nearly clean through
And when they finally started to break down the door
I smeared my face up with blood from my thumb
I laid down on the floor and played real good possum
You know I’m crazy but I ain’t real dumb
Now I’m dying here in Albuquerque
I must be the sorriest sight you ever saw
You know the reason I’m the only man here to tell it
You know that Indian girl, she wasn’t an Indian she was the law
(© Guerrilla Music/BMI)

Перевод песни

Я и мои хорошие партнеры,
Мы возвращались в наш лагерь.
Мы чувствовали себя очень хорошо,
И воздух был чистым и слегка влажным,
И мы ехали назад, чтобы устроить себе вечеринку,
Чтобы отпраздновать ограбление поезда,
О котором мы говорили, немного низко и лениво
О том, чтобы не выйти скоро снова.
Ты знаешь, что мы не были дома два часа, мы слышали крик ястреба ночью, и ты знаешь, что это сигнал от молодого Билли, который наш стражник, он говорит что-то здесь не совсем правильно, поэтому мы быстро схватили часть нашего оборудования, споткнувшегося из нашего дома за две минуты, мы нашли ее индианкой в полном одиночестве, и Илай сказал: «Давай отвезем ее обратно в хижину»
Я сказал « "Ты не знаешь, что она может быть законом, да"»
Он сказал, улыбаясь, типа, мерзко:
"это не слишком, черт возьми, она побьет меня до жребия"
, когда мы возвращались во тьму,
Я слышал, что герцог-это наш динамит, скажи:
Он спросил: "Как тебя зовут, милая маленькая индианка?»
Она сказала: "ворон", а потом отвернулась,
И я ей не доверял, нет, и я сказал: "О, нет!"
Теперь, Илай, он наш самый быстрый стрелок,
Он вроде как подлый и молодой с юга.
Он сказал: «толстый Альберт, ты становишься таким старым и странным»
. "тебе лучше вытащить свой пистолет с двенадцатью Калибрами"»
И я сделал...
Теперь Илай и герцог, они дошли до этого,
Каждый из них хотел индийскую девушку для себя.
Но когда они, наконец, начали спрашивать ее,
Ты знаешь, она сказала, что придет забрать домой молодого Билли.
Илай сказал, что убьет молодого Билли,
Он убьет герцога, и, возможно, меня тоже, да.
Индийская девушка, она сказала:» Давай, сделай это"
, я сказал: «Прекрати», и она укусила мой большой палец почти насквозь.
И когда они, наконец, начали ломать дверь.
Я размазал лицо кровью с большого пальца.
Я лежал на полу и играл действительно хорошего опоссума.
Ты знаешь, я сумасшедший, но я не совсем тупой.
Теперь я умираю здесь, в Альбукерке,
Должно быть, я самое ужасное зрелище, которое ты когда-либо видел,
Ты знаешь причину, по которой я здесь единственный, кто говорит об этом,
Ты знаешь, что индианка, она не была индианкой, она была законом.
(© Партизанская музыка/ИМТ)