Тексты и переводы песен /

Bold Robert Emmet | 2010

Old Ireland’s surrounded with sadness and gloom
We were defeated and shamefuIIy treated
And I, Robert Emmet, awaiting my doom
Hung, drawn and quartered, sure that was my sentence
But soon I will show them no coward am I
My crime is the love of the land I was born in
A hero I lived and a hero I’ll die
Bold Robert Emmet, the darling of Ireland
Bold Robert Emmet will die with a smile
Farewell companions both loyal and daring
I’ll lay down my life for the Emerald Isle
The barque lay at anchor awaiting to bring me
Over the billows to the land of the free
But I must see my sweetheart for I know she will cheer me
And with her I will sail far over the sea
But I was arrested and cast into prison
Tried as a traitor, a rebel, a spy
But no man can call me a knave or a coward
A hero I lived and a hero I’ll die
Hark! I the bell’s tolling, I well know its meaning
My poor heart tells me it is my death knell
In come the clergy, the warder is leading
I have no friends here to bid me farewell
Goodbye, old Ireland, my parents and sweetheart
Companions in arms to forget you must try
I am proud of the honour, it was only my duty
A hero I lived and a hero I’ll die

Перевод песни

Старая Ирландия окружена грустью и мраком.
Мы были побеждены, и shamefuIIy лечились,
И я, Роберт Эммет, жду своей гибели.
Повешенный, нарисованный и расквартированный, уверен, что это был мой приговор,
Но скоро я покажу им, что я не трус,
Мое преступление-любовь к Земле, в которой я родился.
Герой, которым я жил, и герой, которым я умру.
Смелый Роберт Эммет, любимец Ирландии.
Смелый Роберт Эммет умрет с улыбкой.
Прощай, товарищи, преданные и смелые, я отдам свою жизнь за Изумрудный остров, барк стоял на якоре, ожидая, чтобы привести меня на валы в страну свободы, но я должен увидеть свою возлюбленную, потому что я знаю, что она поддержит меня, и с ней я уплыву далеко над морем, но меня арестовали и бросили в тюрьму, судили как предателя, бунтаря, шпиона, но никто не может назвать меня валетом или трусом, героем, которым я жил, и героем, я умру.
Харк! я звоню в колокол, я хорошо знаю его значение,
Мое бедное сердце говорит мне, что это мой смертельный звон,
Приходите священники, вожак ведет.
У меня нет друзей, чтобы попрощаться.
Прощай, старая Ирландия, мои родители и возлюбленные
Товарищи по оружию, чтобы забыть, что ты должен попробовать.
Я горжусь честью, это был лишь мой долг.
Герой, которым я жил, и герой, которым я умру.