Тексты и переводы песен /

Chicken Farm | 2004

Another rainy morning mingling at the market
Bartering for food for another day
Rifle shots ring out behind the crumbling buildings
Executions have begun
Sprawled in the square are today’s broken bodies
Lots to pick clean if you’re first and quick
Rifle through their pockets, peel off their clothes
To wear or sell when you wash out the blood
Run, my little brother
Run to the chicken farm
Opportunity is calling
You might even find a watch
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
Napalm rains no more but war goes on
Little brother died playing at the dump today
He found a new toy and held it up proud
Then it blew him to bits
How many more children
Will be killed or die at birth?
Deformed by Agent Orange
In our food chain forever more?
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
This time we’ll buy our way out
I’ve got a plan, you wait and see
I smuggled you this map
In the gash I sliced in my thigh
I hope I’m there to join you, love
We’re blown to pieces one by one in this camp
We crawl shaking through the fields at gunpoint all day
To defuse leftover landmines by hand
We shiver on the deck and stiffen for the worst
If the pirates come around we might as well be dead
We’ll be thrown in the sea or butchered if we’re women
All in the name of gold
One foot in a land we can barely understand
Can’t speak the tongue of Yankee hospitality
Our kids at school get beat up
To the tune of «Boat people, go home»
Sliced with a machete
From the breast of our homeland
Our new world tries to spit us out
But it sure beats the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm
We’re going down to the chicken farm

Перевод песни

Очередное дождливое утро, тусовка на рынке,
Обмен еды на очередной день.
Выстрелы из ружья раздаются за рушащимися зданиями,
Начались расстрелы.
Раскинувшиеся на площади сегодняшние разбитые тела,
Много нужно собрать, если ты первый и быстрый
Ружье через их карманы, снять с них одежду,
Чтобы носить или продавать, когда ты смываешь кровь.
Беги, мой братишка,
Беги на птицеферму.
Возможность зовет.
Ты можешь даже найти часы,
Мы спускаемся на куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму,
Напалм больше не идет, но война продолжается.
Младший брат умер, играя на свалке сегодня.
Он нашел новую игрушку и гордился
Ею, а потом она разорвала его на кусочки.
Сколько еще детей
Будет убито или умрет при рождении?
Искаженный агентом апельсином
В нашей пищевой цепи навсегда?
Мы едем на куриную ферму,
Мы едем на куриную ферму,
Мы едем на куриную ферму, мы едем на куриную ферму,
Мы едем на куриную ферму.
На этот раз мы купим себе выход.
У меня есть план, ты ждешь и видишь,
Я провезла тебе эту карту
В ране, я порезала себе бедро.
Надеюсь, я здесь, чтобы присоединиться к тебе, любимая.
Мы разлетелись на куски один за другим в этом лагере.
Мы ползаем, трястись по полям под прицелом весь день,
Чтобы обезвредить оставшиеся мины рукой,
Мы дрожим на палубе и застыли в худшем случае.
Если пираты придут, мы можем быть мертвы,
Мы будем брошены в море или убиты, если мы женщины,
Все во имя золота,
Одна нога на земле, которую мы едва можем понять.
Не могу говорить на языке Yankee hospitality,
Наших детей в школе бьют
Под мелодию "люди на лодке, иди домой"»
Нарезанный мачете
Из груди нашей Родины,
Наш новый мир пытается выплюнуть нас,
Но он точно бьет куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму, мы спускаемся на куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму,
Мы спускаемся на куриную ферму.