Тексты и переводы песен /

Everything We Had | 2007

You were the only face I’d ever known
I was the light from the lamp on the floor
And only as bright as you wanted me to be
But, I am no gentleman, I can be a prick
And I do regret more than I admit
You have been followed
Back to the same place I sat with you drink for drink
Take the pain out of love and then love won’t exist
Everything we had, everything we had
Everything we had, everything we had
Is no longer there
It was the only place I’d ever known
Turned off the light on my way out the door
I will be watching wherever you go
Through the eyes of a fly on the wall
You have been followed
Back to the same place I sat with you drink for drink
Take the pain out of love and then love won’t exist
Everything we had, everything we had
Everything we had, everything we had
Is no longer there, longer there
Well you saw for yourself, the way it played out
For you, I am blinded
For you, I am blinded, for you
I am no gentleman, I can be a prick
And I do regret more than I admit
You have been followed
Back to the same place I sat with you drink for drink
Take the pain out of love and then love won’t exist, oh…
(You have been followed)
Everything we had
(You have been followed)
Everything we had
(You have been followed)
Everything we had
(You have been followed)
Everything we had
(You have been followed)
Everything we had
(You have been followed)
Everything we had
(You have been followed)
Everything we had…
I’ll be with you wherever you go
Through the eyes of a fly on the wall

Перевод песни

Ты была единственным лицом, которое я когда-либо знал.
Я был светом от лампы на полу,
И я был таким же ярким, как ты хотел,
Но я не джентльмен, я могу быть придурком,
И я сожалею больше, чем признаю.
За тобой следили
Туда же, где я сидел с тобой и пил за выпивкой.
Избавь боль от любви, и тогда любовь не будет существовать.
Все, что у нас было,
Все, что у нас было, все, что у нас было,
Больше не существует.
Это было единственное место, где я когда-либо знал,
Выключил свет, когда выходил за дверь.
Я буду наблюдать, куда бы ты ни пошла,
Глазами мухи на стене.
За тобой следили
Туда же, где я сидел с тобой и пил за выпивкой.
Избавь боль от любви, и тогда любовь не будет существовать.
Все, что у нас было,
Все, что у нас было, все, что у нас было,
Больше нет, больше нет.
Ты сам видел, как все обернулось
Для тебя, я ослеплен
Для тебя, я ослеплен для тебя.
Я не джентльмен, я могу быть придурком,
И я сожалею больше, чем признаю.
За тобой следили
Туда же, где я сидел с тобой и пил за выпивкой.
Забери боль из любви, и тогда любовь не будет существовать, О... (за тобой следили) все, что у нас было (за тобой следовали) все, что у нас было (за тобой следовали) все, что у нас было (за тобой следовали) все, что у нас было (за тобой следовали) все, что у нас было (за тобой следовали) все, что у нас было... я буду с тобой, куда бы ты ни шел, глазами мухи на стене.