Тексты и переводы песен /

Rub Somebody (The Right Way) | 2004

I knew a man who came down from Kentucky
And everyone would whisper, «Boy he sure is lucky»
He’d go to church every Sunday and have breakfast at Stuckey’s
He rubbed somebody the right way
And all I’m askin' for you to do Is live by this simple creed I give to you
Just take five minutes out of your day
And rub somebody the right way
Well I knew a woman who could act like a girl
She held the secret for peace in this world
She’d stand on her porch, with a baton she’d twirl
Singing, «Rub somebody the right way»
And all I’m askin' for you to do Is live by this simple creed I give to you
Just take five minutes out of your day
And rub somebody the right way
Now I know there’s times you’re frustrated and low
You’d like a shotgun to shoot down your foes
You swam with your sorrows, but both of you drowned
So tighten your seatbelt, wipe off that frown
And all I’m askin' for you to do Is live by this simple creed I give to you
Just take five minutes out of your day
And rub somebody the right way
Time passes quick, and you know how it goes
You can open your arms, you can turn up your nose
You’ll have much, much more fun if you make peace with your foes
And rub somebody the right way
And all I’m askin' for you to do Is live by this simple creed I give to you
Just take five minutes out of your day
And rub somebody the right way
And all I’m askin' for you to do Is live by this simple creed I give to you
Just take five minutes out of your day
And rub somebody the right way
Got to rub somebody the right way

Перевод песни

Я знал человека, который приехал из Кентукки,
И все шепчут:»парень, ему точно повезло".
Он ходил в церковь каждое воскресенье и завтракал в "Stuckey'S"
, он натирал кого-то правильно,
И все, что я прошу, - это жить по этому простому вероучению, которое я даю тебе.
Просто возьми пять минут своего дня
И потри кого-нибудь в правильном направлении.
Что ж, я знал женщину, которая могла бы вести себя, как девушка, она хранила секрет мира в этом мире, она стояла на своем крыльце с дубинкой, она вертела, пела: "потри кого-нибудь правильным путем", и все, что я прошу тебя, это жить по этому простому убеждению, которое я даю тебе.
Просто возьми пять минут своего дня
И потри кого-нибудь в правильном направлении.
Теперь я знаю, что есть времена, когда ты расстроен и подавлен,
Ты хотел бы, чтобы ружье сбило твоих врагов.
Ты плавал со своими печалями, но вы оба утонули.
Так затяни же свой ремень безопасности, вытри это хмурое
Лицо, и все, что я прошу, - это жить по этому простому убеждению, которое я даю тебе.
Просто возьми пять минут своего дня
И потри кого-нибудь в правильном направлении.
Время проходит быстро, и ты знаешь, как оно проходит.
Ты можешь открыть свои объятия, ты можешь поднять нос,
Тебе будет гораздо, гораздо веселее, если ты заключишь МИР со своими врагами
И натрешь кого-нибудь правильным путем,
И все, что я прошу, это жить по этому простому убеждению, которое я даю тебе.
Просто возьми пять минут своего дня
И потри кого-нибудь, как
Надо, и все, что я прошу, - это жить по этому простому убеждению, которое я даю тебе.
Просто возьми пять минут своего дня
И потри кого-нибудь в правильном направлении.
Нужно натереть кого-нибудь правильно.