You come to me with scars on your wrist
You tell me this will be the last night feeling like this
I just came to say goodbye
I didn’t want you to see me cry, I’m fine
But I know it’s a lie
This is the last night you’ll spend alone
Look me in the eyes so I know you know
I’m everywhere you want me to be
The last night you’ll spend alone
I’ll wrap you in my arms and I won’t let go
I’m everything you need me to be
Your parents say everything is your fault
But they don’t know you like I know you they don’t know you at all
I’m so sick of when they say
It’s just a phase, you’ll be o.k. you’re fine
But I know it’s a lie
This is the last night you’ll spend alone
Look me in the eyes so I know you know
I’m everywhere you want me to be
The last night you’ll spend alone
I’ll wrap you in my arms and I won’t let go
I’m everything you need me to be
The last night away from me
The night is so long when everything’s wrong
If you give me your hand I will help you hold on
Tonight
Tonight
This is the last night you’ll spend alone
Look me in the eyes so I know you know
I’m everywhere you want me to be
The last night you’ll spend alone
I’ll wrap you in my arms and I won’t let go
I’m everything you need me to be
I won’t let you say goodbye
I’ll be your reason why
The last night away from me
Away from me
The Last Night | 2006
Исполнитель: SkilletПеревод песни
Ты приходишь ко мне со шрамами на запястье,
Говоришь, что это будет последняя ночь, когда ты почувствуешь себя так.
Я просто пришел попрощаться.
Я не хотел, чтобы ты видел, как я плачу, я в порядке,
Но я знаю, что это ложь.
Это последняя ночь, которую ты проведешь в одиночестве,
Посмотри мне в глаза, и я знаю, что ты знаешь,
Что я везде, где ты хочешь меня видеть.
Последнюю ночь ты проведешь в одиночестве,
Я обниму тебя и не отпущу.
Я-все, чем ты хочешь меня видеть.
Твои родители говорят, что все твоя вина,
Но они не знают тебя так, как я знаю тебя, они совсем тебя не знают.
Меня тошнит от того, что говорят,
Что это всего лишь этап, ты будешь в порядке,
Но я знаю, что это ложь.
Это последняя ночь, которую ты проведешь в одиночестве,
Посмотри мне в глаза, и я знаю, что ты знаешь,
Что я везде, где ты хочешь меня видеть.
Последнюю ночь ты проведешь в одиночестве,
Я обниму тебя и не отпущу.
Я-все, чем ты хочешь меня видеть.
Последняя ночь вдали от меня.
Ночь так длинна, Когда все не так.
Если ты дашь мне свою руку, Я помогу тебе держаться
Этой ночью.
Это последняя ночь, которую ты проведешь в одиночестве,
Посмотри мне в глаза, и я знаю, что ты знаешь,
Что я везде, где ты хочешь меня видеть.
Последнюю ночь ты проведешь в одиночестве,
Я обниму тебя и не отпущу.
Я-все, чем ты хочешь меня видеть.
Я не позволю тебе попрощаться.
Я буду твоей причиной, почему
Последняя ночь вдали от меня,
Вдали от меня.
Говоришь, что это будет последняя ночь, когда ты почувствуешь себя так.
Я просто пришел попрощаться.
Я не хотел, чтобы ты видел, как я плачу, я в порядке,
Но я знаю, что это ложь.
Это последняя ночь, которую ты проведешь в одиночестве,
Посмотри мне в глаза, и я знаю, что ты знаешь,
Что я везде, где ты хочешь меня видеть.
Последнюю ночь ты проведешь в одиночестве,
Я обниму тебя и не отпущу.
Я-все, чем ты хочешь меня видеть.
Твои родители говорят, что все твоя вина,
Но они не знают тебя так, как я знаю тебя, они совсем тебя не знают.
Меня тошнит от того, что говорят,
Что это всего лишь этап, ты будешь в порядке,
Но я знаю, что это ложь.
Это последняя ночь, которую ты проведешь в одиночестве,
Посмотри мне в глаза, и я знаю, что ты знаешь,
Что я везде, где ты хочешь меня видеть.
Последнюю ночь ты проведешь в одиночестве,
Я обниму тебя и не отпущу.
Я-все, чем ты хочешь меня видеть.
Последняя ночь вдали от меня.
Ночь так длинна, Когда все не так.
Если ты дашь мне свою руку, Я помогу тебе держаться
Этой ночью.
Это последняя ночь, которую ты проведешь в одиночестве,
Посмотри мне в глаза, и я знаю, что ты знаешь,
Что я везде, где ты хочешь меня видеть.
Последнюю ночь ты проведешь в одиночестве,
Я обниму тебя и не отпущу.
Я-все, чем ты хочешь меня видеть.
Я не позволю тебе попрощаться.
Я буду твоей причиной, почему
Последняя ночь вдали от меня,
Вдали от меня.