Тексты и переводы песен /

Moudrejsi nez noc | 2011

Ještě svítí, to samý cítíš, nehlídáš
Čáry kouzel, na dlaních dlouze otvíráš
Zase nás je míň, zase nás je míň
Ať je ráno moudřejší než noc
Co lásku mění na nemoc
Ať je ráno silnější než já
Ať je ráno moudřejší než noc
Co lásku mění na nemoc
Ať je ráno silnější než já
Zavřels spánek, na očích zámek promítáš
Chvíle vzácný, kdy na mých spáncích usínáš
Zase nás je míň, zase nás je míň
Ať je ráno moudřejší než noc
Co lásku mění na nemoc
Ať je ráno silnější než já
Ať je ráno moudřejší než noc
Co lásku mění na nemoc
Ať je ráno silnější než já
Silnější než já
Když se bojí, že nejsem jenom tvá
Srdce mi buší
Ať je ráno moudřejší než noc
Co lásku mění na nemoc
Ať je ráno silnější než já
Ať je ráno moudřejší než noc
Co lásku mění na nemoc
Ať je ráno silnější než já
Ještě svítíš

Перевод песни

Все еще горит, ты чувствуешь то же самое, ты не смотришь
Магические линии, на ладонях ты долго открываешь
Снова нас меньше, снова нас меньше.
Пусть утро будет мудрее ночи
Что любовь превращает в болезнь
Пусть утро будет сильнее меня
Пусть утро будет мудрее ночи
Что любовь превращает в болезнь
Пусть утро будет сильнее меня
Ты закрыл свой сон, ты проецируешь замок на глаза
Редкий момент, когда ты засыпаешь на моих висках
Снова нас меньше, снова нас меньше.
Пусть утро будет мудрее ночи
Что любовь превращает в болезнь
Пусть утро будет сильнее меня
Пусть утро будет мудрее ночи
Что любовь превращает в болезнь
Пусть утро будет сильнее меня
Сильнее меня
Когда она боится, что я не только твоя
Мое сердце колотится
Пусть утро будет мудрее ночи
Что любовь превращает в болезнь
Пусть утро будет сильнее меня
Пусть утро будет мудрее ночи
Что любовь превращает в болезнь
Пусть утро будет сильнее меня
Ты все еще сияешь