Тексты и переводы песен /

Bazkalosteko kafea | 2006

Esperantzarik gabeko zenbait
Debekatuak dezente
Mila galduak eta hainbeste
Gau bakarreko aterpe
Askok laugarren begiradatik
Betirako dirudite
Bazkalosteko kafeak bezain
Usai goxoa daukate
Nik zurekiko dudana ere
Halakoa litzateke
Nire bizitza laburra baina
Zein dezberdina izan den
Zu ezagutu aurretik eta
Zuk musu eman ondoren
Zure iparrak noraezaren
Lekukoa hartu zuen
Ta denboraren oneritziak
Erakusten du ondoren
Nire bihotza zure neurrira
Nola egina dagoen
Zurekin nahi dut Maxian barna
Karroa zoro eroan
Baita erantzi nahi dizkizudan
Prakak erostera joan
Bertan zaudela sentitu nahi dut
Ohera sartzerakoan
Lotsaren mugak lehertuarazi
Ta gehiago delakoan
Erloju hotsak esnatu eta
Zu izatea alboan
Momentu batez nire bertsoak
Ametsetara bidaliz
Zure usaiak atzeman ditut
Zoriona jo dut begiz
Hankak lurrera ekarri ditut
Irribarre salatariz
Bazkalostera itzuli eta
Hamarmilagarren aldiz
Aspaldi hartu dudalakoan
Kafea hoztu zait berriz

Перевод песни

Без каких-либо ожиданий,
Значительный запрет
Миль и пропустил так много.
Единственное укрытие на ночь,
Многие смотрят на четвертых,
Они кажутся постоянно,
Так как после обеда кофе
У них восхитительный запах.
У меня тоже есть zurekiko.
Как бы то ни было ...
Но в моей короткой жизни,
Которая была dezberdina,
И прежде, чем ты узнаешь,
Ты поцеловал
Северный дрейф своего ...
Он взял эстафету
Времени, та онерицяк
После шоу.
Мое сердце по твоим меркам,
Как оно сделано.
Я хочу покончить с твоим Макси-
Эроаном, сумасшедшим Карро,
А ты хочешь раздеться.
Иди купи штаны!
Я хочу почувствовать то, что ты
Ложишься в постель,
Лехертуарази, пределы стыда,
Это самое главное.
Просыпайтесь под звуки часов, и
Если у вас есть сторона.
Мои стихи на мгновение
Посылают аметсетарику
Твое обоняние, которое у меня есть.
Поздравляю глаз с тем, как они ...
Я поднял ноги на землю.
Улыбнись за салатом
После обеда и обратно,
Хамармилагаррен, времена,
Когда я принимаю давным - давно,
Ожидая, когда кофе остынет.