Тексты и переводы песен /

Jukebox Hero | 2011

Finn:
Standing in the rain
With his head hung low
Couldn’t get a ticket
It was a sold out show
Heard the roar of the crowd
He could picture the scene
Put his ear to the wall
Then like a distant scream
He heard one guitar
Just blew him away
Saw stars in his eyes
And the very next day
Ryder:
Bought a beat up six string in a secondhand store
Didn’t know how to play it
But he knew for sure
That one guitar
Felt good in his hands
Didn’t take long to understand
Just one guitar
Slung way down low
Was a one-way ticket
Only one-way to go
So he started rockin' ain’t never gonna stop
Finn and Ryder:
Gotta keep on rockin'
Ryder:
Someday he’s gonna make it to the top
Finn and Ryder:
And be a Juke Box Hero got stars in his eyes
Ryder:
He’s a Juke Box Hero
Yeah
Finn:
He took one guitar
Finn and Ryder:
Juke Box Hero got stars in his eyes
Juke Box Hero he’ll come alive tonight
Ryder:
In a town without a name
In a heavy downpour
Thought he passed his own shadow
By the backstage door
Finn:
Like a trip through the past
To that day in the rain
And that one guitar
Made his whole life change
Now he needs to keep
Finn and Ryder:
Rockin' he just can’t stop —
Gotta keep on rockin'
Finn:
That boy has got to stay on top
Finn and Ryder:
And be a Juke Box Hero got stars in his eyes
He’s a Juke Box Hero
Yeah
Juke Box Hero (Finn: Oh)
With that one guitar he’ll come alive
Come alive tonight
(Finn: Yeah) He’s gotta keep on rockin'
Finn:
He just can’t stop
Ryder:
He just can’t stop
Finn and Ryder:
Gotta keep on rockin'
Finn:
That boy has got to stay on top
Finn and Ryder:
He’s gonna be a Juke Box Hero got stars in his eyes
He’s a Juke Box Hero (Finn: Yeah)
(Ryder: Just one guitar) Juke Box Hero with stars in his eyes
Yeah, he’s a Juke Box Hero
Juke Box Hero
Juke Box Hero he’s got stars in his eyes
Stars in his eyes

Перевод песни

Финн:
Стоя под дождем
С опущенной головой,
Не мог получить билет,
Это было распроданное шоу.
Слышал рев толпы,
Он мог представить сцену.
Приложил ухо к стене,
А потом, как далекий крик,
Он услышал, как одна гитара
Просто унесла его,
Увидел звезды в его глазах
И на следующий же день
Райдера:
Купил бит до шести струн в секонд-хэнд магазине,
Не знал, как играть,
Но он точно знал,
Что одна гитара
Хорошо себя чувствовала в его руках,
Не потребовалось много времени, чтобы понять,
Что только одна
Гитара опустилась вниз,
Была билет в один конец,
Только в один конец.
Так что он начал зажигать, никогда не остановится,
Финн и Райдер:
Нужно продолжать зажигать,
Райдер:
Когда-нибудь он доберется до вершины,
Финн и Райдер:
И станет героем Джук-бокса, у которого в глазах звезды.
Райдер:
Он герой Джук бокса.
Да!
Финн:
Он взял одну гитару,
Финна и Райдера:
Герой Juke Box получил звезды в глазах.
Герой Джука бокса, он оживет этой ночью.
Райдер:
В городе без имени,
В сильном ливне,
Он думал, что прошел мимо собственной тени
За кулисами.
Финн:
Словно путешествие сквозь прошлое
В тот день под дождем,
И эта гитара
Изменила всю его жизнь.
Теперь ему нужно удержать
Финна и Райдера:
Он просто не может остановиться.
Нужно продолжать зажигать.
Финн:
Этот парень должен остаться на вершине,
Финн и Райдер:
И быть героем Джук-бокса, у которого звезды в глазах.
Он герой Джека бокса.
Да!
Герой Джука бокса (Финн: о)
С этой гитарой он оживет,
Оживет этой ночью.
(Финн: Да) он должен продолжать зажигать.
Финн:
Он просто не может остановиться.
Райдер:
Он просто не может остановиться.
Финн и Райдер:
Нужно продолжать зажигать.
Финн:
Этот парень должен остаться на вершине,
Финн и Райдер:
Он будет героем Джук-бокса, у него звезды в глазах.
Он герой Джук бокса (Финн: да).
(Райдер: всего одна гитара) герой Джук бокса со звездами в глазах.
Да, он герой Джук бокса.
Герой Джека Бокса.
Герой Джука бокса, в его глазах звезды.
Звезды в его глазах.