Тексты и переводы песен /

Egun argian | 2006

Ilunaren arerio
Egun argian jario
Atzo gauean gozatuari
Zure usaina dario
Zeru gainean bi laino
Zoaz, eguzki, goraino
Zelan ez dekot beste gogorik
Zeuri kantetako baino
Soloa loraz polito
Nor ez da udabarriko
Zain nago zure udagoiena
Barriro noz etorriko
Asuneri udararte
Krabelina batu jake
Hain lotsatia ez bazina bai
Zu biluztuko zinake
Badator gaua astiro
Badeko nahiko motibo
Maite nozula dakidan arren
Esan eistazu barriro
Haizeak ohiko egarriz
Leizarrak dantzan darabiz
Eskuok zure azal gozoa
Omendu gurean dabiz
Kirikolatza karreran
Iturria non ete dan
Laztana maite zaitudalako
Behar dot zuretik edan
Asuneri udararte
Krabelina batu jake
Hain lotsatia ez bazina bai
Zu biluztuko zinake
Badator gaua astiro
Badeko nahiko motibo
Maite nozula dakidan arren
Esan eistazu barriro

Перевод песни

Темный соперник кормится в дневном свете, наслаждайся ночью вчера, запах исходит от твоих двух облаков на небе, ты идешь, солнце, вершина, которая не была декотом из другого разума, чем пением себе, Полито цветком Солора, который не является удабарри, я жду твоего удагоиенеко, приди, чтобы получить доступ к текущему здоровью, пока лето не присоединится к Джейку гвоздике.
Если бы ты тоже не была такой застенчивой.
Ты поклянешься голым лекарством.
Ночь наступает медленно.
Если мотив вполне, хотя я знаю, что любовь в nozu сказала, что возобновила свою эйстазу, обычная жажда в танце ветра использует сладкую руку leizaran на вашей коже, мы в честь нас видим, как карьера dabiz Kirikolatza Dan, где источник sme, потому что я люблю вас, моя дорогая, ваша потребность пить из точки доступа к текущему здоровью, пока лето не присоединится к Jake carnations
Если бы ты тоже не была такой застенчивой.
Ты поклянешься голым лекарством.
Ночь наступает медленно.
Если мотив довольно,
Хотя я знаю, что любовь в Нозу
Сказала, что возобновила его эйстазу.