Тексты и переводы песен /

That Smell | 1977

Whiskey bottles, and brand new cars
Oak tree you’re in my way
There’s too much Coke and too much smoke
Look what’s going on inside you
Ooh, that smell
Can’t you smell that smell
Ooh, that smell
The smell of death surrounds you
Angel of darkness is upon you
Stuck a needle in your arm
So take another toke, have a blow for your nose
One more drink fool, will drown you
Ooh, that smell
Can’t you smell that smell, Lord
Ooh, that smell
The smell of death surrounds you
Now they call you Prince Charming
Can’t speak a word when you’re full of 'ludes
You’ll be all right come tomorrow
Tomorrow might not be here for you
Ooh, that smell
Can’t you smell that smell, Lord
Ooh, that smell
The smell of death surrounds you
Hey, you’re a fool you
Stick them needles in your arms
I know I’ve been there before
One little problem that confronts you
You got a monkey on your back
Just one more fix, Lord might do the trick
One hell of a price for you to get your kicks
Ooh, that smell
Can’t you smell that smell, Lord
Ooh, that smell
The smell of death surrounds you
Ooh, that smell
Can’t you smell that smell, Lord
Ooh, that smell
The smell of death surrounds you
Hey, you’re a fool you
Stick them needles in your arms
You’re just a fool, just a fool, just a fool

Перевод песни

Бутылки виски и новые машины,
Дуб, ты на моем пути.
Слишком много кокса и слишком много дыма.
Посмотри, что происходит внутри тебя,
У-у, Этот запах.
Разве ты не чувствуешь этот запах?
О, этот запах ...
Запах смерти окружает тебя.
Ангел тьмы на тебе.
Воткнул иглу тебе в руку,
Так что возьми другую токе, сделай удар по носу.
Еще один пьяный дурак, утопит тебя.
О, этот запах ...
Разве ты не чувствуешь этот запах, Господи?
О, этот запах ...
Запах смерти окружает тебя.
Теперь они называют тебя принцем, очаровательным,
Не могу сказать ни слова, когда ты полон лудов,
С тобой все будет в порядке, приходи завтра,
Завтра, может быть, не для тебя.
О, этот запах ...
Разве ты не чувствуешь этот запах, Господи?
О, этот запах ...
Запах смерти окружает тебя.
Эй, ты просто дурак.
Воткни иголки себе в руки,
Я знаю, что уже был там раньше.
Одна маленькая проблема, которая стоит перед тобой.
У тебя на спине обезьянка.
Еще одно решение, Господь может сделать свое дело.
Это чертовски дорого для тебя, чтобы получить удовольствие.
О, этот запах ...
Разве ты не чувствуешь этот запах, Господи?
О, этот запах ...
Запах смерти окружает тебя.
О, этот запах ...
Разве ты не чувствуешь этот запах, Господи?
О, этот запах ...
Запах смерти окружает тебя.
Эй, ты просто дурак.
Втыкай иголки в свои объятия,
Ты просто дурак, просто дурак, просто дурак.