Тексты и переводы песен /

SOSюра | 2007

Вона не любила Шекспіра,
Вона не читала сонети.
В неї не було Ромео, –
Вона була не зовсім Джульєтта.

Приспів:
Вона полюбляла читати Сосюру перед сном (2)

А бувало її кортіло,
Щоб хтось постукав і зайшов пішком в тіло
Душу зігрів теплом.

Приспів

Пацани не ведуться на веселий розврат
Вони просто вечорами шукають любов.
Плюють на гуманність і на культуру
Так нахабно заставляють читати Сосюру.

Приспів

Люблю весну! Та хто її не любить,
Коли життя цвіте, як пишний сад.
І мов у сні шепочуть листя губи,
І шлють квітки солодкий аромат... Але

Приспів.

Перевод песни

Она не любила Шекспира,
Она не читала сонеты.
У нее не было Ромео, –
Она была не совсем Джульетта.

Припев:
Она любила читать Сосюру перед сном (2)

А бывало ее хотелось,
Чтобы кто-то постучал и зашел пешком в тело
Душу согрел теплом.

Припев

Пацаны не ведутся на веселый распутстве
Они просто по вечерам ищут любовь.
Плюют на гуманность и на культуру
Так нагло заставляют читать Сосюру.

Припев

Люблю весну! И кто ее не любит,
Когда жизнь цветет, как пышный сад.
И как во сне шепчут листья губы,
И шлют цветки сладкий аромат... Только

Припев.