Тексты и переводы песен /

Man of Simple Pleasures | 2011

I’m a man, a man of simple pleasures
I got all I need, so give me whisky measures
With dyslexic eyes I’m seeing very clearly
By the way, I’m on my way
But all of my life, I’ve been treated like a fool
But I’m no one’s fool
Here I go once again trying hard to pretend
There’s a future in your man made rules
I’ll be governed by the road, get to shed this heavy load
I see no future, so leave me alone in the past
I am told, the world is nearly ending
But when I look outside the birds are always singing
You throw sticks and bones
Remember every dog will have it’s day, I’m on my way
But all of my life, I’ve been treated like a fool
But I’m no one’s fool
Here I go once again trying hard to pretend
There’s a future in your man made rules
I’ll be governed by the road, get to shed this heavy load
I see no future, so leave me alone in the past
Go on, let the righteous guide you home to where you belong
I’ll stay, listen to my favourite tunes, that’s where I belong
You won’t take me for a ride
I’m far too fast for you to keep up with me
You won’t take me for a ride
Never catch them really need no money
(I'm not gonna be standing in the line
Waiting for you just to kick me out)
You won’t take me for a ride, you won’t take me for a ride
You won’t take me for a ride, you won’t take me for a ride

Перевод песни

Я человек, человек простых удовольствий,
У меня есть все, что мне нужно, так дайте мне виски
С дислексическими глазами, я вижу очень ясно,
Кстати, я на своем пути,
Но всю свою жизнь со мной обращались, как с дураком,
Но я не дурак.
И вот я снова пытаюсь притворяться.
Есть будущее в твоих мужских правилах,
Мной будет управлять дорога, я избавлюсь от этого тяжелого груза,
Я не вижу будущего, так что оставь меня в прошлом.
Мне говорят, что мир близок к концу,
Но когда я смотрю за пределы, птицы всегда поют,
Ты бросаешь палки и кости,
Помни, что у каждой собаки будет свой день, я на своем пути,
Но всю свою жизнь со мной обращались, как с дураком,
Но я не дурак.
И вот я снова пытаюсь притворяться.
Есть будущее в твоих мужских правилах,
Мной будет управлять дорога, я избавлюсь от этого тяжелого груза,
Я не вижу будущего, так что оставь меня в прошлом.
Давай же, пусть праведники ведут тебя домой, туда, где твое место,
Я останусь, послушай мои любимые мелодии, вот где мое место.
Ты не возьмешь меня с собой,
Я слишком быстра, чтобы ты не отставал от меня.
Ты не возьмешь меня в поездку,
Никогда не поймаешь, им действительно не нужны деньги (
я не буду стоять в очереди,
Ожидая, когда ты просто вышвырнешь меня).
Ты не возьмешь меня с собой, ты не возьмешь меня с собой.
Ты не возьмешь меня с собой, ты не возьмешь меня с собой.