Тексты и переводы песен /

Postcard Lovers | 2011

Lately I’ve become such a postcard lover
Especially of the ones I get from you
And if, these days, they don’t come quite so often
They charm me more than ever when they do
I picture you beside a sunny harbour
Waiting for a boat to come to shore
Your finger lingering on a postcard spinner
In the doorway of a tacky tourist store
Or whiling away those warm enchanted evenings
Writing in the corner of some café
Those careless collections of words and feelings
You happened to feel like sending me that day
I save every card, although it gets hard
To keep some order amongst those random souvenirs
It amazes me some, the way we’ve become
Such postcard lovers, divided by the oceans
And the years
Have you found yourself some wonderful companion
And all the happiness that heaven allows
Or are you homesick for that grey and drizzly nation
As you walk home amidst the evening crowds
The postcards I send to you from my own travels
Can hardly match the ones you send to me
But at least I give you news of what I’m doing
And open my heart to you occasionally
Looking back on all the cards you’ve written
From every far-flung corner beneath the sun
They say so little of the life you’re really leading
So little of the person you’ve become
But they still bear the traces of all the special places
We’ve kept deep within our hopes and in our fears
It amazes me some, the way we’ve become
Such postcard lovers, divided by the oceans and the years

Перевод песни

В последнее время я стал таким любителем открыток,
Особенно тех, кого я получаю от тебя.
И если в эти дни они приходят не так часто.
Они очаровывают меня больше, чем когда-либо.
Я представляю тебя рядом с солнечной гаванью, ждущей, когда лодка придет на берег, твой палец задержится на открытке, прядильщике в дверях липкого туристического магазина или унесет прочь те теплые заколдованные вечера, пишущие в углу какого-то кафе, эти небрежные подборки слов и чувств, которые ты почувствовал, будто отправил мне в тот день, я сохраняю каждую карту, хотя становится трудно поддерживать порядок среди этих случайных сувениров, это поражает меня,
Такие открытки влюбленных, разделенные океанами
И годами.
Ты нашел себе замечательного компаньона и все счастье, которое позволяет рай или ты тоскуешь по дому для этой серой и снежной нации, когда ты идешь домой среди вечерних толп, открытки, которые я посылаю тебе из своих собственных странствий, едва ли могут сравниться с теми, что ты посылаешь мне, но, по крайней мере, я даю тебе новости о том, что я делаю, и иногда открываю тебе свое сердце?
Оглядываясь назад на все карты, что ты написал,
Из каждого далекого уголка под солнцем.
Они говорят так мало о жизни, которую ты действительно ведешь.
Так мало о человеке, которым ты стал,
Но они все еще несут следы всех особенных мест,
Которые мы хранили глубоко в наших надеждах и в наших страхах,
Это поражает меня, каким мы стали.
Такие открытки влюбленных, разделенные океанами и годами.