Тексты и переводы песен /

Lloverá | 2011

If you ever leave me, baby,
Leave some morphine at my door
'Cause it would take a whole lot of medication
To realize what we used to have,
We don't have it anymore.

There's no religion that could save me
No matter how long my leaves are on the floor
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
Will keep you by my side
Will keep you from walkin' out the door.

Cause there'll be no more sunlight
if I lose you, baby
There'll be no clear skies
if I lose you, baby
Just let the clouds, I
I will do the same if you walk away
Everyday, it will rain

I'll never be your mother's favorite
Your daddy can't even look me in the eye
Oooh if I was in their shoes, I'd be doing the same thing
Sayin there goes my little girl
walkin' with that troublesome guy

But they're just afraid of something they can't understand
Oooh well little darlin' watch me change their minds
Yea for you I'll try I'll try I'll try
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
That'll make you mine

Cause there'll be no more sunlight
if I lose you, baby
There'll be no clear skies
if I lose you, baby
Just like the clouds, I
I will do the same if you walk away
Everyday, it will rain

I'll do the same goodbye,
don't just say, goodbye
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleeding
That'll make it right

Cause there'll be no more sunlight
if I lose you, baby
There'll be no clear skies
if I lose you, baby
Just like the clouds, I
I will do the same if you walk away
Everyday, it will rain

Перевод песни

Если ты когда-нибудь оставишь меня, детка,
Оставь немного морфия у моей двери,
потому что потребуется много лекарств,
Чтобы понять, что у нас было раньше, у
Нас его больше нет.

Нет религии, которая могла бы спасти меня,
Как бы долго мои листья ни лежали на полу.
Так что помни обо всех жертвах, которые я
Приношу,
Которые удержат тебя рядом со мной, не дадут тебе уйти.

Потому что больше не будет солнечного
света, если я потеряю тебя, детка,
Не будет ясного неба,
если я потеряю тебя, детка.
Просто позволь облакам,
Я сделаю то же самое, если ты уйдешь
Каждый день, будет дождь.

Я никогда не буду любимой твоей матерью,
Твой папа даже не может смотреть мне в глаза.
Если бы я был на их месте, я бы делал то же самое,
Говоря, что моя маленькая девочка идет
с этим беспокойным парнем.

Но они просто боятся чего-то, чего не могут понять,
О-о-о, Что ж, милая, Смотри, Как я передумаю.
Да, ради тебя я постараюсь, я попытаюсь, я попытаюсь.
Я заберу эти осколки, пока не истеку кровью,
И ты будешь моей.

Потому что больше не будет солнечного
света, если я потеряю тебя, детка,
Не будет ясного неба,
если я потеряю тебя, детка,
Как облака,
Я сделаю то же самое, если ты уйдешь
Каждый день, будет дождь.

Я сделаю то же самое "прощай",
не просто скажи "прощай",
Я заберу эти осколки, пока не истеку кровью,
Это все исправит.

Потому что больше не будет солнечного
света, если я потеряю тебя, детка,
Не будет ясного неба,
если я потеряю тебя, детка,
Как облака,
Я сделаю то же самое, если ты уйдешь
Каждый день, будет дождь.