Тексты и переводы песен /

Prima Donna | 1987

ANDRE
Your public needs you!
FIRMIN
We need you, too!
CARLOTTA (unassuaged)
Would you not
rather have your
precious little
ingenue?
ANDRE/FIRMIN
Signora, no!
the world wants you!
(The MANAGERS adopt their most persuasive attitudes)
ANDRE/FIRMIN
Prima donna
first lady of the stage!
Your devotees
are on their knees
to implore you !
ANDRE
Can you bow out
when they’re shouting
your name?
FIRMIN
Think of how they all
adore you!
BOTH
Prima donna,
enchant us once again!
ANDRE
Think of your muse. ..
FIRMIN
And of the queues
round the theatre!
BOTH
Can you deny us the triumph
in store?
Sing, prima donna, once more!
(CARLOTTA registers her acceptance as the
MANAGERS continue to cajole and the OTHERS reflect
variously on the situation)
RAOUL
Christine spoke of an angel. ..
CARLOTTA (to herself, in triumph)
Prima donna
your song shall live again!
ANDRE/FIRMIN (to CARLOTTA)
Think of your public!
CARLOTTA
You took a snub
but there’s a public
who needs you!
GIRY (referring to CHRISTINE)
She has heard the voice
of the angel of music. ..
ANDRE/FIRMIN (to CARLOTTA)
Those who hear your voice
liken you to an angel!
CARLOTTA
Think of their cry
of undying
support !
RAOUL
Is this her angel of music. . .?
ANDRE (to FIRMlN)
We get our opera. ..
FIRMIN (to ANDRE)
She gets her limelight!
CARLOTTA
Follow where the limelight
leads you!
MEG
Is this ghost
an angel or a madman. . .?
RAOUL
Angel or madman. . .?
ANDRE/FIRMIN (aside)
Leading ladies are a trial!
GIRY
Heaven help you,
those who doubt. ..
CARLOTTA
You’ll sing again,
and to unending
ovation!
RAOUL
Orders! Warnings!
Lunatic demands!
GIRY
This miscasting
will invite damnation. ..
ANDRE/FIRMIN
Tears. .. oaths. ..
Iunatic demands
are regular occurrences!
MEG
Bliss or damnation?
Which has claimed her. . .?
CARLOTTA
Think how you’ll shine
in that final encore!
Sing, prima donna,
once more!
GIRY
Oh fools, to have flouted his warnings!
RAOUL
Surely, for her sake. ..
MEG
Surely he’ll strike back. ..
ANDRE/FIRMIN
Surely there’ll be further scenes —
worse than this!
GIRY
Think, before
these demands are rejected!
RAOUL
.. .I must see
these demands are rejected!
MEG
.. . if his threats
and demands are rejected!
ANDRE/FIRMIN
Who’d believe a diva
happy to relieve a chorus girl,
who’s gone and slept with the patron?
Raoul and the soubrette,
entwined in love’s duet!
Although he may demur,
he must have been with her!
MEG/RAOUL
Christine must be protected!
CARLOTTA
O, fortunata!
Non ancor
abbandonata!
ANDRE/FIRMIN
You’d never get away
with all this in a play,
but if it’s loudly sung
and in a foreign tongue
it’s just the sort of story
audiences adore,
in fact a perfect opera!
RAOUL
His game is over!
GIRY
This is a game
you cannot hope to win!
RAOUL
And in Box Five
a new game will begin. ..
GIRY
For, if his curse is on this opera. ..
MEG
But if his curse is on this opera. ..
ANDRE/FIRMIN
Prima donna
the world is at your feet!
A nation waits,
and how it hates
to be cheated!
CARLOTTA
The stress that falls upon a
famous prima donna!
Terrible diseases,
coughs and colds and sneezes!
Still, the dryest throat
will reach the highest note,
in search of perfect
opera!
MEG/GIRY
.. . then I fear the outcome. ..
RAOUL
Christine plays the Pageboy,
Carlotta plays the Countess. ..
GIRY
.. . should you dare to. .
MEG
.. . when you once again. ..
ALL
Light up the stage
with that age old
rapport!
Sing, prima donna,
once more!
PHANTOM’S VOICE
So, it is to be war between us! If these demands are not
met, a disaster beyond your imagination will occur!
ALL
Once more!

Перевод песни

Андре,
Ты нужен своей публике!

Мы тоже нуждаемся в тебе!
Карлотта (не проверенная)
Ты бы не
хотела иметь свою
драгоценную маленькую
ingenue?
Андре / Фирмин
Синьора, нет!
мир хочет тебя!
(Руководители придерживаются своих самых убедительных взглядов)
Андре / Фирмин
Прима Донна,
первая леди сцены!
Твои преданные
стоят на коленях,
чтобы умолять тебя !
Андре!
Можешь ли ты склониться,
когда они выкрикивают
твое имя?
FIRMIN
Подумай о том, как они все.
обожаю тебя!
Оба
Примадонны,
очаруйте нас еще раз!
Андре!
Подумай о своей музе ...
FIRMIN
И очередей
вокруг театра!
Оба ...
Можешь ли ты отказать нам в триумфе?

Пой, Примадонна, еще раз!
(Карлотта регистрирует свое признание, поскольку
Менеджеры продолжают уговаривать, а другие
по-разному размышляют о ситуации)
Рауль
Кристин говорил об ангеле ...
Карлотта (для себя, триумфально)
Примадонна,
твоя песня снова будет жить!
Андре / Фирмин (Карлотте)
Подумай о своей публике!
Карлотта ...
Ты взял наглость,
но ты нужен публике!

Джири (со ссылкой на Кристину)
Она услышала голос
ангела музыки ...
Андре / Фирмин (Карлотте)
Те, кто слышат твой голос,
уподобляют тебя Ангелу!
Карлотта ...
Подумай об их крике
бессмертия.
поддержка !
Рауль!
Это ее ангел музыки...?
Андрэ (для фирмы)
Мы получаем нашу оперу ...
Фирмин (Андре)
Она получает свое внимание!
Карлотта
Следует туда, куда
ведет тебя свет!
Мег!
Этот призрак-
ангел или сумасшедший...?
Рауль!
Ангел или сумасшедший ...
Андре / Фирмин (в сторону)
Ведущие дамы-это суд!
Джири!
Небеса помогут тебе,
тем, кто сомневается ...
Карлотта,
Ты споешь снова
и навсегда.
Овация!
Рауль
Приказывает!предупреждения!
Безумные требования!
Девчушка,
Этот выкидыш
вызовет проклятие ...
Андре / твердит
Слезы ... клятвы ...
Униатические требования-
это обычные случаи!
Мег,
Блаженство или проклятие?
Что унесло ее ...
Карлотта ...
Подумай, как ты будешь сиять
на последнем бис!
Пой, Примадонна,
еще раз!

Гири, о глупцы, попусту его предупреждениям!
Рауль,
Конечно, ради нее ...
Мег,
Конечно, он нанесет ответный удар ...
Андре / Фирмин,
Конечно, будут и другие сцены-
хуже этого!
Джири!
Подумай, пока
эти требования не отвергли!
Рауль .
.. я должен увидеть,
что эти требования отвергнуты!
Мэг .
.. если его угрозы
и требования отвергнуты!
Андре / Фирмин,
Кто поверит, что дива
счастлива облегчить припев девушки,
которая ушла и переспала с покровителем?
Рауль и субретта,
переплетенные в дуэте любви!
Хотя он может быть демуром,
он, должно быть, был с ней!
Мэг / Рауль
Кристина должна быть защищена!
Карлотта
О, Фортуната!
Не ancor
abbandonata!
Андре / Фирмин,
Вам никогда не сойдет
с рук все это в пьесе,
но если она громко поется
и на иностранном языке,
это просто история,
которую обожают зрители,
на самом деле идеальная опера!
Рауль,
Его игра окончена!
Джири!
Это игра,
в которой ты не можешь надеяться на победу!
Рауль!
И в коробке пять
начнется новая игра ...
Джири,
Если его проклятье на этой опере ...
Мэг,
Но если его проклятье на этой опере ...
Андре / Фирмин
Прима Донна,
мир у твоих ног!
Народ ждет,
и как он ненавидит
быть обманутым!
Карлотта ...
Стресс, который падает на
знаменитую Примадонну!
Ужасные болезни,
кашель, простуда и чихание!
Тем не менее, самое сухое горло
достигнет самой высокой ноты
в поисках совершенства.
опера!
Мэг / Джири .
.. тогда я боюсь исхода ...
Рауль
Кристин играет Пажебой,
Карлотта играет графиню ...
Джири!
... если ты осмелишься ...
Мэг .
.. когда ты снова ...
Все ...
Освети сцену
с этим возрастом.
раппорт!
Пой, Примадонна,
еще раз!
Голос Фантома,
Так что это будет война между нами! если эти требования не
будут выполнены, произойдет катастрофа за пределами вашего воображения!
Все ...
Еще раз!